说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 汉英公示语
1.
On the C-E Translation of Language on Public Signs from the Perspective of Skopostheorie;
“目的论”观照下的汉英公示语翻译
2.
On Translation of the Public Signs from the Perspective of Skopostheorie;
“目的论”指导下的汉英公示语翻译
3.
Translation of Chinese-English Public Signs Based on Different Thinking Patterns
语言思维模式视角下的汉英公示语翻译
4.
Strategies for Errors in C-E Sign Translation under the Guidance of Functionalism;
功能主义指导下的汉英公示语翻译错误及策略
5.
Analysis on Problems in the C-E Translation of Public Signs;
汉英公示语翻译问题分析—问题与解决策略
6.
A Study on English Translation of Chinese Public Signs-A Pragmatic Equivalence Approach;
从语用对等角度分析汉语公示语英译
7.
Functionalist Translation Theory and the Translation of Chinese Public Signs;
从功能翻译理论看汉语公示语的英译
8.
Features of Public Signs and its Chinese-English Translation Strategies;
公示语的语言特点及其汉英翻译策略
9.
The Chinese-English Translation of Public Signs and Its Relevance to Adaptation Theory;
从顺应论角度研究公示语的汉英翻译
10.
C-E Translation of Public Signs from the Perspective of Functionalist Approaches;
从功能翻译理论谈公示语的汉英翻译
11.
On the C-E Translation of Language on Public Signs from Perspective of Skopostheorie;
从“目的论”的角度谈公示语的汉英翻译
12.
The Optimal Relevance Transference of Public Signs' Chinese-English Translation
公示语汉英翻译的最佳关联转换过程
13.
Contextual Compensation and Pragmatic Enrichment in C-E Translation of Public Signs
公示语汉英翻译中的语境补缺及语用充实
14.
Theory of Text Typology and Translation of Public Signs--Taking English Translation of Public Signs in Urumqi as an Example
从文本类型说看汉语公示语英译——以乌鲁木齐市公示语为例
15.
Functionalist Approach to the Chinese-English Translation of Public Signs
功能翻译理论下公示语的汉英翻译(英文)
16.
Translation of Public Signs from the Perspective of Reception Theory;
接受理论视角下的汉语公示语的英译研究
17.
A Sociosemiotic Approach to Translation of Chinese Public Signs;
从社会符号学的角度探讨汉语公示语的英译
18.
The Application of Cognitive Pragmatics in C-E Translation of Public Signs;
认知语用学理论在公示语汉英翻译中的应用