1.
A Comparative Study of Videoconference Interpreting and Audioconference Interpreting and Coping Strategies
可视会议口译和电话会议口译的对比研究及应对策略
2.
Importance of Discourse Markers in Conference Interpretation and the Related Interpreting Strategies;
话语标记语在会议口译中的重要性及翻译策略
3.
A telephone conference/a videoconference
电话会议/可视电话会议
4.
International Association of Conference Interpreters
国际会议口译员协会(口译协会)
5.
Interpretation, Meetings and Documentation Division
口译、会议和文件司
6.
Interpretation, Meetings and Publishing Division
口译、会议和出版司
7.
International Association of Conference Interpreters and Translators
国际会议口译和笔译员协会
8.
World Administrative Telegraph and Telephone Conference
世界电报电话行政会议
9.
Conference Call + Call Waiting(per month)
会议电话+来电待接(每月)
10.
conference circuit
会议电话(调度通信)电路
11.
Interpreting Studies from a Text-Linguistic Perspective: Textual Awareness in Conference Interpreter Training;
口译研究篇章语言学视角:译员的语篇意识与会议口译培训
12.
She phoned to cancel the meeting.
她打电话来取消会议。
13.
He phoned to cancel the meeting.
他打电话来取消会议。
14.
decisions, minutes of meetings, telephone messages
决定、会议记录、电话留言,
15.
Over-the-Phone Interpreting in the US:Professional Status and Theoretical Analysis
美国电话口译的职业现状及理论分析
16.
Auditory Perception Model in Inference of C-E Conference Interpreting;
听觉认知模式在中译英会议口译推理中的应用
17.
I do not think I have the experience necessary to interpret at a meeting.
我认为我没有在会议时当口译的经验。
18.
The Roles and Forms of Expression of Equivalent Words in Conference Interpreting
词语对等在会议口译中的作用和形式