说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 七宝
1.
A Kirin, a Sapporo or a Suntory?
“麒麟”,“七宝”还是“三德利”?
2.
Study on the technological mineralogy of Qibaoshan gossan type gold deposit in Hunan Province
湖南七宝山铁帽型金矿工艺矿物学研究
3.
“Tens of thousands of flowers make a spring”--From Kuang Zhouyi s viewpoint at Wu Wenyi ng s Ci-poetry;
透过况周颐看梦窗“七宝楼台”——谈梦窗词艺术体性
4.
Study on the New Technique of Polymetallic Separation in Iron Tailing from Qi Bao Mountain of Jiang Xi Province
江西七宝山铁尾矿多金属分离新工艺研究
5.
Suitability Study on Electrical Measurements of Qibaoshan Lead Deposit in Jiaonan City
胶南市七宝山铅矿电法测量适宜性探讨
6.
The Practition of Qibaoshan Mine Complex Polymetallic Ore Comprehensive Utilization of Liuyang Area
浏阳七宝山矿区复杂多金属矿综合利用
7.
I am mother of TongXin, a cool boy, a grade Six student,Wen Lai middle school ,QiBao.
我是童心的妈妈,童心是七宝文来中学的一名初中预备班的学生。
8.
The Geological Feature and Ore Genesis of Liuyang Qibaoshan Polymetallic Ore Deposit;
湖南浏阳七宝山铜多金属矿床的地质特征及成因研究
9.
Reconstructing “the Assorted Beauty” from Multi-dimensions:Ye Jiaying s study of Wu Wenying s ci poetry;
多维视角下七宝楼台的重构——论叶嘉莹先生梦窗词的研究成就
10.
Bridge to the Pagoda of Poetry--on Poetry Composition of Ancient China and Its Principles of Criticism;
穿越“七宝楼台”——浅谈中国古代诗歌创作与赏评原理
11.
Constructing the structural art of novels──A review of The Door of Rose and Woman in Bathing by TIE Ning;
建筑小说结构艺术的七宝楼台——《玫瑰门》《大浴女》的启示
12.
Full Development and Humanity Education;
全面发展 人文见长——关于上海市七宝中学教育改革实践的调研报告
13.
Seven sovereigns had occupied the throne of England.
英国已有七个国王登过宝座。
14.
The Historical Value of HUANGMINGBAOXUN Compiled in the 7~(th) Year of the Hongwu Period;
洪武七年官修《皇明宝训》史料价值初探
15.
From the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder. Before the throne, seven lamps were blazing. These are the seven spirits of God.
有闪电,声音,雷轰,从宝座中发出。又有七盏火灯在宝座前点着,这七灯就是神的七灵。
16.
On the throne sits God who has a book with seven seals.
上帝坐在宝座上,拿着一本有七个封印的书。
17.
These teachings from His Holiness the 17th Karmapa have been edited.
这些来自十七世大宝法王的教授已经过编辑了。
18.
Bye-lo, bye-lo, go to sleep.
宝宝,宝宝,睡吧。