1.
When Have a Dispute in Age of Criminal Resposibility the Burden of Proof and Judicial Define
刑事责任年龄争议的举证责任与司法认定
2.
Study on China s Legislation for Relative Criminal Responsible Age;
我国相对刑事责任年龄刑事立法研究
3.
Relative Criminal Responsibility for Teenager between 14 and 16;
相对刑事责任年龄之刑事责任适用标准
4.
Investigation on Disputed Issues about Criminal Responsibility of Criminal Minor in China;
我国未成年人犯罪刑事责任争议问题研究
5.
Analyses of opposite theories on relative criminal responsibility of special criminal minors in China s Criminal Law;
未成年人刑事责任范围学说争议之评析
6.
How to treat the skeletal age of forensic medicine and age of criminal responsibility correctly;
如何正确看待法医骨龄和刑事责任年龄
7.
On the Young Aged Crimes and Reforming the System of Criminals' Responsibility Age
论犯罪低龄化与刑事责任年龄制度改革
8.
On Applying the Provisions of Relative Criminal Liability Age in the New Criminal Code;
论新刑法中相对负刑事责任年龄规定的适用
9.
The Age Divide of Criminal Responsibility in Criminal Law --The Study of the 17th Clause of the Criminal Law of 97 Version;
刑法刑事责任年龄阶段划分探析——兼谈97《刑法》第17条
10.
Study of the Concretizing of the Conviction Scope for Person of Relative Capability for Criminal Responsibility;
相对负刑事责任年龄人入罪范围细化研究
11.
Reconsidering and Restructuring Age Concept of Criminal Responsibility in Our Country;
对我国刑事责任年龄概念的反思与重构
12.
The Flaw in The Relative Negative Legal Responsibility Age Legislation in China and Its Reconstruction;
我国相对负刑事责任年龄的立法缺陷与重构
13.
New Thought on the Provisions of Relative Criminal Liability Age;
关于相对负刑事责任年龄规定的新思考
14.
A Study on the Problems in Determining Age of Criminal Responsibility and Countermeasures
刑事责任年龄认定存在的问题及对策研究
15.
Probe into Criminal Liability of A Minor of Relative Criminal Liability Age--A Discussion on Clause 2 of Article XVII,the Criminal Law;
相对负刑事责任年龄的未成年人刑事责任探究——从《刑法》第十七条第二款谈起
16.
The2 nd item of the17 th article in the" Criminal Law" defines that persons of assuming relatively criminal liability age are criminally responsible for eight kinds of offences.
刑法》第17条第2款规定了相对负刑事责任年龄阶段的人对八种犯罪负刑事责任。
17.
Children, under the age of discretion, ought not to be punished by any criminal prosecution at all.
小孩未达负刑责的年龄,不应受任何刑事诉讼定罪。
18.
Legislative Defects and Perfection of the Provisions of the Criminal Law of China on Age for Criminal Responsibility;
我国刑法对刑事责任年龄规定的立法缺陷与完善