说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 效力未定
1.
On Cancellation Right of Contracting Counterpart in Unconfirmed Contract;
效力未定合同相对人的撤销权——兼论撤销权的两种类型
2.
A contract made by a person under legal age is void.
未达法定年龄的人所订的契约是不具法律效力的。
3.
To declare that something never has or that something never has legal effect
宣告某物从未存在呈某事从未有法律效力
4.
Invalid attempt to update table '{0}'. No key columns were defined.
更新表“{0}”的尝试无效。未定义任何键列。
5.
The server ID does not specify a valid server.
服务器标识符未指定有效的服务器。
6.
Invalid or unspecified folder for the assembly '%1'
“%1”程序集的文件夹无效或未经指定
7.
Invalid or unspecified folder for the project output '%1'.
项目输出“%1”的文件夹无效或未经指定。
8.
Limitation of Action for Only Principal;
诉利息未诉本金之诉讼时效如何认定
9.
Such assignment is not binding upon the obligor if notice was not given.
未经通知,该转让对债务人不发生效力。
10.
Such assignment will have no effect on the obligor without notice thereof.
未经通知,该转让对债务人不发生效力。”
11.
His efforts to save the business were futile.
他挽救企业的努力未能奏效。
12.
To declare that something never exist or that something never have legal effect
宣告无效;宣告某物从未存在呈某事从未有法律效力
13.
(iii) The obligee is deceased or incapacitated, and his heir or guardian is not determined;
(三)债权人死亡未确定继承人或者丧失民事行为能力未确定监护人;
14.
If the private enterprise does not apply for reconsideration or bring an action at the people's court within the term specified, the decision of punishment shall enter into force.
逾期未申请复议或者未向人民法院起诉的,处罚决定生效。
15.
Could not bulk insert. Invalid sorted column '%.*ls'. Assuming data stream is not sorted.
未能进行大容量插入。排序的列 ''%1!'' 无效。将假定数据流未排序。
16.
Verify the effectiveness of your corrective actions.
核定纠正措施的效力。
17.
An extended stored procedure did not receive a valid bind token parameter.
扩展存储过程未接收到有效的绑定令牌参数。
18.
Invalid or unspecified target for shortcut '%1', located in '%2'
“%2”中快捷方式“%1”的目标无效或未经指定