1.
Research on the System of the Pre-litigation Preservation of Property
民事诉前财产保全制度若干问题研究
2.
after the people's court grants permission to a pre-action custody of property, the requester shall initiate an action within 30 days.
人民法院裁定准许诉前财产保全后,申请人应当在三十日内提起诉讼。
3.
may apply for custody of property with the people's court before filing an action.
可以在起诉前向人民法院申请采取财产保全措施。
4.
The Protection System of Action Before Indictment on Intelligent Property Rights;
浅析知识产权诉讼中的诉前行为保全制度
5.
Where he fails to do so, the people's court shall lift the custody of property.
逾期不起诉的,人民法院应当解除财产保全。
6.
The party concerned may ask the people's court for custody of property according to article 93 of this law before taking action.
利害关系人依照本法第九十三条的规定可以在起诉前向人民法院申请财产保全。
7.
transfers with retained life estate
保留生前权益财产转让
8.
attachment of goods
保全程序中的扣押财产
9.
Regarding custody of property and prior execution,
财产保全和先予执行,
10.
If the applicant fails to file an action within 15 days after the people's court takes measures for custody of property, the people's court shall lift the custody.
申请人在人民法院采取保全措施后十五日内不起诉的,人民法院应当解除财产保全。
11.
Property Right and Criminal Procedure: From the Perspective of Protection of the Defendants Property Rights;
刑事诉讼中被追诉人财产权保障问题研究?
12.
Whereas the property is held in trust for the appellant.
如前所述财产是托交上诉人管理的。
13.
Even a cause of action can be a constitutionally protected property right.
即使是诉因亦可是宪法保障的财产权利。
14.
On the Embodiment of the Spirit of Property Law in Criminal Actions;
论《物权法》精神在刑事诉讼中的体现——以被追诉人财产权保障为视角
15.
Because invests improper, his property is very difficult to preserve.
由于投资不当,他的财产很难保全。
16.
The policy holder shall protect the safety of the insured property.
投入方法应当维护被保险财产的安全。
17.
1. Protect the lives and property of all the people.
(一)保护全体人民的生命财产。
18.
8. Protect the lives and property of foreign nationals.
(八)保护外国侨民生命财产的安全。