说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 西部煤矿企业
1.
Research on Energy-Saving and Emission Reduction from Coal Mining Enterprises in the West through Operational Innovation
运营创新与西部煤矿企业节能减排的路径研究
2.
Problems and countermeasures of intra-logistics management in coal enterprises;
煤矿企业内部物流管理的问题与对策
3.
Market oriented refined management in coal mines: reasons and mechanism
煤矿企业内部市场化精细管理的机理与动因
4.
Article 19 For establishing a coal mining enterprise, an application must be submitted to the department in charge of the coal industry according to law;
第十九条 开办煤矿企业,必须依法向煤炭管理部门提出申请;
5.
Conditions and Obstacles of Integrating Coal Enterprises Resources in Eastern and Western China;
东西部煤炭企业资源整合的条件及障碍
6.
Research on the Construction of Internal Control of the Environmental Protection of Coal Enterprises in Shanxi Province
山西省煤炭企业环保内部控制制度构建研究
7.
Article 24 The department in charge of the coal industry under the State Council shall be responsible for the administration of the issue of coal production licenses to the following coal mining enterprises:
第二十四条 国务院煤炭管理部门负责下列煤矿企业的煤炭生产许可证的颁发管理工作:
8.
The Study on the Total Crisis Management Model in the Villages and Towns Coal Mine of Shanxi;
全过程危机管理模式在山西乡镇煤矿企业中的应用研究
9.
The Information Integration Strategies in the Merger and Reorganization of Shanxi Coal Enterprises
山西煤矿企业兼并重组中的信息化整合对策研究
10.
Research on the Application of Green Supply Chain Management in Mining Industry in Western China;
绿色供应链管理在西部矿山企业中的应用研究
11.
The coal mining enterprise that has obtained approval for establishment shall, by virtue of the document of approval, be issued the mining license by the department in charge of geology and mineral resources.
经批准开办的煤矿企业,凭批准文件由地质矿产主管部门颁发采矿许可证。
12.
Market mechanism to be introduced into enterprise management: an investigation into the internal market type management in Huafeng coal mine, XinwenMining Group;
把市场机制引入企业管理──新汶矿业集团华丰煤矿内部市场化管理的调查
13.
Coal mining enterprises and coal trading enterprises may not adulterate coal and sell inferior coal as quality coal.
煤矿企业和煤炭经营企业不得在煤炭中掺杂、掺假,以次充好。
14.
Development Strategy Research of Non-coal Industry of Coal Mine Large Group Enterprise;
煤矿大集团企业非煤产业发展战略研究
15.
The Replacement of Non-coal Business and the Realization of Coal Mines Sustainable Development;
非煤产业接替与煤矿企业可持续发展的实现
16.
Article 10 The State shall maintain order in production and other work in coal mine areas and protect the facilities of coal mining enterprises.
第十条 国家维护煤矿矿区的生产秩序、工作秩序,保护煤矿企业设施。
17.
Strengthening the Environmental Management about Coal Mines Promoting the Sustainable Development of Coal Enterprises;
加强煤矿环境管理 促进煤炭企业可持续发展
18.
The Research on Enterprise Competitiveness of Hunan Coal Mine Safety Instrument Factory;
湖南煤矿安全仪器厂企业竞争力研究