1.
A Study on the Post-'80 Generation's Attitude Towards Chinese-English Code-Mixing
80后一代对英汉语码混合的语言态度研究
2.
On the Rhetoric Function of Code-Mixing of English and Chinese in the Magazines and Periodicals from SARS;
从SARS看报刊杂志中英汉语码混合的修辞功能
3.
An Analysis of Chinese-English Code-mixing and Its Causes;
汉英语码混杂现象及其生成原因研究
4.
Discussion on Chinese-English Code Mixing and its Pragmatic Necessity;
小议汉英语码混用现象及其语用必要性
5.
Sino-Anglo Code-mixing in Chinese Newspaper Advertising: A Sociolinguistic Perspective;
中文报纸广告中汉英语码混用现象的社会语言学研究
6.
A Simple Analysis on Advantages and Disadvantages of Mixing Use of English Loanwords and Chinese Words;
浅析汉语中英语外来词和汉语词汇混合使用的利与弊
7.
Impact of Sino-Anglo Code-switching upon the Syntax of Modern Chinese;
英汉语码转换对现代汉语句法的影响
8.
Exploring Teachers’English-Chinese Code-switching in the English Language Classroom;
探析英语课堂教师英汉语码转换现象
9.
Using English/Chinese Code-switching as a Strategy for the English Intensive-reading Teaching;
谈英语精读的教学策略:英汉语码转换
10.
Code-Switching in Chinese/English Bilingual Speakers --a case study among 30 Chinese/English bilinguals;
英汉双语者的语码转换现象(英文)
11.
A Pragmatic Approach to Chinese and English Code-switching in Advertising Discourse;
广告语篇中英汉语码转换的语用研究
12.
A Study of Chinese-English Code-switching in Advertising Discourse;
中国广告语篇中的英汉语码转换研究
13.
The Analysis of the Causes and Pragmatic Functions of Chinese / English Codeswitching;
汉英语码转换的成因及语用功能分析
14.
Code-Switch of Odd-Even Number Decision in Chinese-English Bilinguals:An ERP Study
汉英双语者奇偶数语码转换的ERP研究
15.
Pragmatic Study of Code-switching in English Classroom
教师课堂英汉语码转换语用理据研究
16.
Code-switching and Code-mixing in Language Teaching in China;
国内语言教学中的语码转换及语码混合研究
17.
An Analysis of College English Teachers Chinese and English Code-switching in Class;
大学英语教师课堂英汉语码转换的研究分析
18.
A Study of College English Teachers Code-switching between English and Chinese in the Classroom;
关于大学英语教师课堂中英汉语码转换的研究