1.
Identification Research on the Corpus of Four Extant Name-borrowing Novel in Han Dynasty
四种现存托名汉代小说语料鉴别研究
2.
The Concept of “Novel" in Han Dynasty and Its Influence on Novel Writing;
汉代的“小说”观念及其对后世小说创作的影响
3.
A Corpus-based Study on the Translational Norms of Contemporary Chinese Translated Fiction
当代汉语翻译小说规范的语料库研究
4.
The Influence of Buddhist Scripture on Narrative of Tang Dynasty Fiction
试论汉译佛典对唐代小说叙事之影响
5.
A Writing Time Research for the Existing Han s Novels;
关于“今所见汉人小说”写作年代的研究
6.
Chinese Ancient War Novels and Han Nationality s Religious Consciousness;
中国古代战争小说与汉民族宗教意识
7.
Bannermen s Novel Creation of Qing Dynasty on the Blend of Man-Han Culture;
清代满汉文化交融背景下的旗人小说创作
8.
On the Revenge Consciousness and Errantry Spirit in the Miscellaneous Historical Novels of Han Dynasty;
论汉代杂史小说中的复仇意识与侠义精神
9.
The Medieval Translation of Buddihist Scriptures and the Motive of Bullion Exchange;
中古汉译佛经与古代小说金银变化母题
10.
A Study of the Model of "An Innocent Girl Infatuated with a Heartless Man" in Ancient Chinese Drama Novels
中国古代戏曲小说中“痴心女子负心汉”模式考察
11.
A Nobody And Social Tragedy;
现代小人物 社会大悲剧——论加拿大小说家卡拉汉的《天堂余欢》
12.
A Modern Picaro in Spiritual Exile--Reading Henderson the Rain King as a Picaresque Novel;
当代精神世界的流浪汉——评《雨王汉德森》对传统流浪汉小说的继承与超越
13.
Former worthies have found that Buddhist scripture had a great impact on the Sui Tan novels and the Five dynasties novels.
汉译佛典影响于隋唐五代小说创作题材,前贤已多有发现。
14.
In general, the development of the language of the Chinese modern fiction is oriented towards" unity between language and speaking".
现代汉语小说的语言基本是沿着"言文一致"的方向发展的。
15.
The Study of Xinjiang Long Historical Novel in Chinese Since the 1990s;
论90年代以来的新疆汉语长篇历史题材小说创作
16.
A Critical Research on Tibetan Modern Han Language Novels Through the Works of Ma Yuan, Zhaxidawa and Alai;
从马原、扎西达娃和阿来的创作看西藏当代汉语小说
17.
Summary of the Relationship Between Chinese Textbooks During Edo Dynasty and Meiji Dynasty in Japan and Ancient Chinese Novels;
日本江户明治时期汉语教科书与中国古代小说关系述略
18.
From Instrumentalism to Ontology;
从工具论到本体论——论汪曾祺对现代汉语小说语言观的贡献