1.
A Sematic and Pragmatic Analysis of Non Normal Collocations in "How Many Flowers Have Faded in a Dream";
《梦里花落知多少》中异常搭配的语义语用分析
2.
Flowers in the Dream Faded and Fallen: Analysis to Shen Congwen s Writing Plight from His Women Descriptions;
梦里花落知多少——从沈从文的女性书写看其创作困境
3.
So many times I dreamed of you, holding your hand and looking at your eyes with a silent cry.
多少次在梦里梦到你,“执手相看泪眼,竟无语凝噎”。
4.
So however much he earned, she spent it, her demands growing and lessening with his income.
祥子挣多少,她花多少,她的要求随着他的钱涨落。
5.
You know, like how many kilometers we make
你知道是多少公里吗,
6.
A: OK, do you know how much popcorn is?
好,你知道爆玉米花的价钱是多少吗?
7.
How many girls have spoiled their reputations and lives because of their extravagant taste in clothing?
多少女子为奢华无度沦落烟花,终至身败名裂?
8.
Dream and Poem All are common experiences, All are ordinary images, Once they happen to come into dreams, What novelties they can make!
梦与诗都是平常经验,都是平常影象,偶然涌到梦中来,变幻出多少新奇花样!
9.
Many distinguished persons were assembled in the garden.
许多知名人士聚集在那花园里。
10.
He wondered how many children she had given birth to.
他心里想她不知生过了多少子女。
11.
"To see the sea is my greatest dream! You don't know how much I've paid for it!"I replied."
"看海是我的梦想!你不知道我为此付出了多少!"我回应说。
12.
How many of our daydreams would darken into nightmares, were there a danger of their coming true! --Sydney Smith
当白日梦有带来真理的危险时,不知有多少我们的白日梦会交付睡魔!——史密斯
13.
The Withered Flower-A Metaphor of Death in A Tale of the Stone;
论《红楼梦》“花落人亡”的悲剧意味
14.
I see. Do you remember how much you paid for your ticket?
我知道了,你还记得你的车票花了多少钱吗?
15.
Goodness knows how much silver we've squandered on doctors and medicines to cure this illness of mine.
"为这病请大夫吃药,也不知白花了多少银子钱呢"
16.
On the Translation of Flower Culture in Hongloumeng;
花开易见落难寻——谈《红楼梦》中花文化的翻译
17.
Innumerable things fall down before and may hit the head of many, but no other than Newton wondered “why the apple do not fly upwards?”
世上不知有多少降落物,也不知道砸了多少人的脑袋,只有牛顿思索着“苹果为什么不向上飞”。
18.
A robin visits the Jacqueline Kennedy Garden.
一只知更鸟落在白宫南面的杰奎琳·肯尼迪花园里。