1.
Social Learning Theory:a Probe into the Teaching of Interactive Interpretation
社会学习理论视域下的互动式口译教学探究
2.
Exploration on Student-Centered Interpretation Teaching Aided by Multimedia Methods;
以学生为中心的多媒体口译教学探索
3.
Research and Practice of English Interpreting Teaching for Non-English Major;
非英语专业英语口译教学探索与实践
4.
The new research on Models for Interpreting of Vocational-Technical Colleges;
关于高职院校口译教学模式的新探索
5.
Exploring and Practice in the Teaching Model of Interpreting Training for English Majors
英语专业口译课教学模式探索与实践
6.
Strengthen the research and teaching of oral interpretation in the foreign languages major in colleges and universities;
高校外语专业应加强口译研究与口译教学
7.
A Study of the Interpreter's Qualities and Its Influence on Interpreting Teaching
口译员素质研究及其对口译教学的影响
8.
The Appliance of Case Method of Teaching in Interpretation Course;
案例教学法在口译教学中的应用研究
9.
On the Training of Legal English Interpreters: Teaching Practice of the Course of Legal Interpreting
浅谈法律英语口译人才的培养——法律口译课程的教学实践探讨
10.
English-Chinese Simultaneous Interpretation Research and the Optimization of English Major Interpreting Training
英汉同声传译研究与优化专业英语口译教学
11.
A Cognitive Study of Sight Translation;
视译过程的认知研究对本科口译教学的启示
12.
Analysis of Errors in Interpreting Courses
口译课学生错误分析及口译教学定位
13.
On the Interpreting Teaching Model of Business English in Vocational--Technical Colleges;
高职高专商务英语口译教学模式研究
14.
Catcher and Dizuo--On Awareness of Field Context in Interpretation Teaching and Research;
Catcher与“底座”——兼谈口译教学研究的新路向
15.
Research on Introduction to Interpretation for Non-English Major;
非英语专业引入英语基础口译课程的教学探讨
16.
A Basic Survey on Teaching Non-English Majors to Learn Interpreting in the College of Disaster-Prevention Technology;
防灾高专非外语专业英语口译课教学工作探讨
17.
Interpretation course teaching & testing reform for Business English program;
商务英语专业口译课程教学与考试改革新探
18.
A practical exploration into the teaching reform of English-Chinese interpretation in Jiangxi University of Economy and Finance;
江西财大英汉口译教学改革的实践探索