1.
"I Keep Rolling Over My Bucket":Lu Yuan and Foreign Literature;
“我不停地滚动我的桶”——论绿原与外国文学
2.
Beauty and Harmony in His “Quartet”: Lü Yuan and Euro-American Literature;
鉴赏优美和谐的“四重奏”——简说绿原与欧美文学
3.
Ecological Greening and Humanistic Greening of Chongqing Outer-Ring Expressway
重庆外环高速的生态绿化与人文绿化
4.
On the Relationship of Translation Literature with Foreign Literature and Chinese Literature
翻译文学与外国文学和中国文学的关系
5.
Present situations,causes and countermeasures for China s foreign trade in culture;
中国对外文化贸易的现状、原因与对策
6.
The Past and Present of Middle School Foreign Literature Teaching;
高中语文外国文学教学的历史与现状
7.
Debate on Literary Classics and Re-construction of Foreign Literary Classics
文学经典论争与外国文学经典的重构
8.
Establish the Foreign Literature Teaching and Studying System of China;
建立外国文学教学与研究的中国体系
9.
The Culture Prototype and Evolution of "Wolf" Image in Chinese Iiterature;
中国文学中“狼”意象的文化原型与流变
10.
An Analysis on Cultural Principle and Origins of China s Foreign Policy and Combination of Chinese and Western Culture;
试析中国外交文化本原与中西文化综合
11.
Power Discourse and the Translation of Foreign Literature during the Period of Cultural Revolution;
权力话语与文革时期的外国文学翻译
12.
The Superiority and Difficulties for the Foreign Lauguage Students To Learn Foreign Literature;
外语专业学生学习外国文学的优势与困境
13.
Mu Mutian’s Translations of Foreign Literature and the Chinese Modern Literature of Translation;
穆木天外国文学翻译与中国现代翻译文学
14.
Comprehension on Cultrue and School Culture of Overseas Research and Its Inspiration;
国外学者关于文化与学校文化的理解与启示
15.
The Sense of Iiterature and the Criticism of Modern Chinese Literature;
“回到原点”的文学感受与中国现代文学研究
16.
From Foreign Literature to Comparative Literature and World Literature-- Combination of subjects and teaching reform of foreign literature after the combination;
从“外国文学”到“比较文学与世界文学”——学科合并及合并后的外国文学教学改革
17.
Foreign Language and Foreign Culture Study;
外语与外国文化的学习——对跨文化外语教学的再认识
18.
Teaching Foreign Literature to Foreign Language Majors: Problems and Solutions;
高校外语专业外国文学教学的尴尬与出路