1.
If you don't agree with me, please forget my grouse.
如果你的看法不同,请不必介意我的牢骚之言。
2.
Now, sir, pray do not be offended at the question I am about to put to you, as it comes in the way of my duty as your patron.
先生,我现在站在赞助人位置上觉得有责任问您一个问题,请千万不必介意。
3.
Never mind such trifles.
区区小事,何必介意。
4.
Do you mind if I read aloud?
你介不介意我大声朗读??
5.
Now, if you'll excuse me, I must go across the street to see the Morton's boy, Alfred.
现在,如果你不介意,我必须得穿过这条街去看看摩登的孩子阿佛列,
6.
Yes, I do. You'd better not.
不,我介意。你最好不要。
7.
Excuse me, sir. Would you mind moving over a little?
先生,对不起。您介不介意过去一点儿?
8.
I don't mind at all what other people say.
别人说什么,我毫不介意。
9.
Frankly, I don't care.
坦率地说,我不介意
10.
I don't mind getting wet.
虽然弄湿了,但我不介意。
11.
Would you mind passing the soy sauce?
你不介意递给我酱油吧?
12.
if you don't mind listening.
假如你不介意听的话。
13.
She took her situation with much nonchalance.
她对这个处境毫不介意。
14.
Do you mind selling imported engines?
你介不介意销售进口引擎?
15.
Would you mind passing me that book?
你介不介意把那本书递给我?
16.
Would you mind giving her a message?
你介不介意给她带个口信?
17.
Would you mind waiting as the restaurant is full?
因为餐厅客满,您介不介意等一下?
18.
if quietly encamped, he can force him to move.
出其所必趋,趋其所不意。