1.
On the Mutual-Complementarity of Two Contexts--Systemic-functional Grammar and Relevance Theory;
小议两种语境观的互补性——系统功能语言学与关联理论的语境观
2.
Relevance Theory: Context and Coherence;
关联理论语境观及其对语篇连贯的解释
3.
The Relevance-theoretical Approach to Context and Its Implications for Teaching Reading;
关联理论的认知语境观及其对阅读教学的启示
4.
A Relevance-based Approach to Context Analysis in Pun;
基于关联理论的双关语中的语境分析
5.
Context Theories of Systemic-Functional Grammar and Relevance Theory and Translation Selection;
系统功能语法语境观和关联理论语境观与翻译选择
6.
How Two Theories of Context Bear on Translation Studies: A Contrastive Study;
从翻译研究看关联理论语境观和系统功能语言学语境观
7.
A View on Advertising Message under Cross-cultural Context with Relevance Theory;
从关联理论看跨文化语境下的广告语
8.
Context Selection in Written Texts in Light of Relevance Theory;
从关联理论看书面语篇中的语境选择
9.
Translation in Cultural Context and the Enlightenment of Relevance Theory;
文化语境下的翻译及关联理论的启示
10.
On the Effect of Context to Equivalent Translation from the Perspective of Relevance Theory;
关联语境理论对等效翻译的解释作用
11.
Application of the Schema,Context and Relevance Theories in Reading;
图式、语境与关联理论在阅读中的应用
12.
Relevance Theory as an Explanationto the Translation of " Cultural Context;
关联理论对"文化语境"翻译的解释力
13.
The Effect of Discourse Context on the Semantic Cognition of Lexical Items in the Perspective of Relevance Theory
从关联理论看话语语境对词项语义认知的效应
14.
On the linguistic philosophical similarities between CB and RT;
复合空间理论与关联理论相似的语言哲学观
15.
Cognitive Context:The Explanatory Power of Relevance Theory to Lexical Pragmatics;
认知语境:关联理论对词汇语用学的解释力
16.
Towards More Contextual Appropriateness in Chinese-English Translation of Public Signs-A Relevance-theoretic Perspective
从关联理论的语境视角探讨公示语汉英翻译
17.
Analysis on the Relationship between Cultural Context and English Text in Reading Comprehension from the Perspective of Relevance Theory
从关联理论的视角看文化语境与英语篇章阅读
18.
Elaboration on the application of cognitive language situation,which belongs to association theory,on reading education;
论关联理论中的认知语境在阅读教学中的应用