说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 烛光摇曳。
1.
A gust of wind made the candles flare.
一阵风吹得烛光摇曳。
2.
The flame of the candle wavered.
蜡烛的火焰摇曳了一下。
3.
The light flickered out in the wind
火光在风中摇摇曳曳地熄灭了。
4.
A taper in a rushing wind.
如同风中摇曳着一支细细的蜡烛。
5.
Flickering candles are still preferred to electric lights.
摇曳的蜡烛依然胜过电灯。
6.
The candle flickered and then went out.
一开始蜡烛摇曳不定,然后就灭了。
7.
A brief, wavering blaze of light.
闪光短暂而摇曳的光
8.
(esp of light)move unsteadily; flicker
(尤指光线)摇曳,闪烁.
9.
The spirit of constitutional government flickered like a dying lamp, and within the last year or so, the light from that damp has disappeared entirely upon the continent of Europe.
宪制政府的理念如残烛之光摇曳不定,去年更是从欧洲大陆上彻底消失。
10.
Let the fragrant drift and drag under the candlelight, reflect the shadow on the stone as it carries a little bite of light fragrant and a little bite of simplicity.
繁杂刻板的日子里,让暗香浮动,烛光摇曳,影映石上,几分清芬,几分简单,随香而至。
11.
Let the fragrant drift and drag under the candlelight, reflect the shadow on the stone as it carries a little bite of elegant and a little bite of tranquility.
繁杂刻板的日子里,让暗香浮动,烛光摇曳,影映石上,几分闲雅,几分宁静,随香而至。
12.
Let the fragrant drift and drag under the candlelight, reflect the shadow on the stone as it carries a little bite of clarity and sweetness.
繁杂刻板的日子里,让暗香浮动,烛光摇曳,影映石上,几分晶莹,几分甜蜜,随香而至。
13.
Let the fragrant drift and drag under the candlelight, reflect the shadow on the stone as it carries a little bite of beauty and a little bite of tranquility.
繁杂刻板的日子里,让暗香浮动,烛光摇曳,影映石上,几分柔美,几分静谧,随香而至。
14.
In the glistening candle light,do you reminisce or look ahead?Memorable as the past is,it is more advisable to create your future.
在摇曳的烛光中,你是怀念过去,还是向往未来?过去虽值得留念,却永不如创造未来。
15.
To flame up with a bright, wavering light.
(火焰)摇曳燃烧起来,并伴随有明亮、摇曳的光
16.
"What makes the candle blow so?"
“烛光怎么摇得这么害?”
17.
An inconstant or wavering light.
闪光闪烁不定或摇曳的光
18.
To flicker or glimmer, as light.
闪烁光等摇曳或忽明忽暗