说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 开台锣鼓
1.
Fortunately, there are many comrades in Yenan who have written at length in this field, so that my rough and ready words may serve the same purpose as the beating of the gongs before a theatrical performance.
好在延安许多同志已有详尽的文章,我的粗枝大叶的东西,就当作一番开台锣鼓好了。
2.
The restaurant's gong and drum band starts performing, and TV reporters are taping the program...
饭店的锣鼓队开始表演,电视台的记者在拍节目……
3.
the outdoor variety is played mainly on gongs and drums,
广场乐有潮州大锣鼓、外江锣鼓、八音锣鼓、花灯锣鼓和小锣鼓。
4.
To the pounding beat of the drums and cymbals, the dragon began to dance.
锣鼓不住地响着,龙灯开始舞动了。
5.
Those who love deafening gongs and drums as well as noisy wind and string instruments, please go to the opera house or theatre!
爱锣鼓征胜,管弦嗷嘈的,请到歌台剧院去;
6.
Soldiers escorted the royal procession and drummers gave warning of its approach.
士兵为皇家队伍护驾,鼓手为其鸣锣开道。
7.
shi fan luo gu Drum Music in Beijing, Tianjin & the Qing Dynasty s Court;
京、津民间十番锣鼓与清宫廷十番锣鼓
8.
skipping back and forth to the rhythm of loud drums.
和着锣鼓点儿,扭来扭去。
9.
When someone is Beating a gong,listen to its overtones; when someone is talking,listen to his voice.
锣鼓听声,听话听音。
10.
When someone is Beating a gong or a drum,listen to its sound; when someone is talking,listen to his voice.
锣鼓听音,说话听声。
11.
Drums and gongs were beating boisterously.
锣鼓敲打得很热闹。
12.
The villagers beat drums and lit firecrackers
村民们敲锣打鼓放鞭炮,
13.
Our car sped off amid flying snow and the muffled beats of New Year gongs and cymbals.
车开出门外,便一直的飞驰。 路上雪花飘舞着。 隐隐的听得见新年锣鼓。
14.
The Aesthetic Features of the "Number One Drum" of the World--Linfen Weifeng Gong and Drum;
“天下第一鼓”的美学特征——临汾威风锣鼓
15.
Beijing Opera Drum Performed in Kun Opera": Historical Evolution of the Gong and Drum in Kun Opera;
昆剧锣鼓的历史嬗变──从“昆戏京锣”现象谈
16.
Two or three would stand at the head of the field and sing antiphonally, sometimes accompanying themselves on drums and gongs.
歌师2至3人站在田头,一边敲锣打鼓(也有不用锣鼓者),边相互对歌。
17.
At present, despite the burning hot weather, Liu is busily preparing for the work entitled Celebrating the10 th Anniversary of the World Conference on Women in Beijing.
目前,刘麟祥老人正在炎热的夏日里,紧锣密鼓地赶制一幅《庆祝北京世妇会召开十周年》的作品。
18.
Ming-dynasty drums will herald the opening of each show, and hand-painted panels covered in gold-leaf and red will take the place of a stage curtain.
每场演出将以明代锣鼓开道,覆满金叶的红色的手绘布板将用来代替幕布。