1.
But in spite of her, Tom knew where the wind lay, now. So he forestalled what might be the next move:
而汤姆猜透了她的心思,所以他为防老太太的下一招来了个先发制人。
2.
They couldn't guess what was on her mind.
他们猜不透她的心思。
3.
Now it was she who read his thoughts.
这一次是她猜透了他的心思。
4.
My wife must've read my mind because I received some disturbing looks from her.
我的妻子必定是猜透了我的心思,因为我不断地看到她令人不安的眼光。
5.
The prince guessed at what was passing in his heart.
亲王猜到了他的心思。
6.
She couldn't pierce his thoughts.
她看不透他的心思。
7.
It was as though he sensed my wishes, for he said:
可能他猜出了我的心思,因为他对我说:
8.
He laughed suddenly, as though he read her mind.
他突然大笑起来,仿佛猜着了思嘉的心思了。
9.
She can not figure out who put a tail on her
她猜不透谁派人盯她的梢
10.
She couldn' t figure out who put a tail on her.
她猜不透谁派人盯她的梢。
11.
They were sitting close together and he somehow felt that she could hear his thoughts.
他们坐得很近,不知何故,他感到她能够猜透他的心事。
12.
She had a guilty look which immediately roused surmise in his mind.
她那做贼心虚的神色马上引起了他的猜测。
13.
We lulled her suspicions.
我们消除了她的猜疑。
14.
Chu Kuei-ying was shrewd enough to guess that it was a case of some tramp roving the streets looking for a free meal anal finding a pretext to do himself a good turn.
朱桂英聪明的心已经猜透了那是马路上“寻闲食”的瘪三借端揩油;
15.
She must, Danniel thought, be as clever as she was pretty to have, read his thoughts so accurately.
丹尼尔想,她准十分聪明,犹如她娇小漂亮,把他的心思猜得那么准。
16.
I did not think one could guess a crab's thoughts.
我不相信谁能猜透一只螃蟹的心。
17.
I suppose poor Mary is all broken up. I would be in her case.
我猜想可怜的玛丽心都碎了,如果是我处在她的情况,也会象她那样.
18.
Had the Frenchman guessed his real purpose?
难道这个法国人猜透了他的身分?