1.
III. LOOKING AFTER THE PEOPLE'S WELL-BEING
第三个问题切实关心群众生活
2.
BE CONCERNED WITH THE WELL-BEING OF THE MASSES, PAY ATTENTION TO METHODS OF WORK
关心群众生活,注意工作方法
3.
Our Party and state must be concerned with the well-being of the masses, and it is high time we put this question on our agenda.
我们党和国家一定要关心群众生活,现在应该提出这个问题了。
4.
In my opinion, the problems would be easily solved if these cadres showed less enthusiasm for bettering their own standard of living and more for raising that of the masses.
如果把自己关心自己的这个积极性转到关心群众生活方面来,我想问题就容易解决了。
5.
They didn't care for the livelihood of the people.
他们不关心群众的生活。
6.
We must not be indifferent to the lives of the masses.
对群众的生活不能漠不关心。
7.
Second, we constantly kept in mind the vital interests of the people and worked hard to solve practical problems facing the needy in their work and daily life.
二是始终关心人民群众的切身利益,特别是努力解决困难群众生产生活中的实际问题。
8.
The first concerns the well-being of the masses.
第一个问题是关于群众生活的问题。
9.
To plunge into the thick of life and go into the midest of the common people
深入生活,深入群众
10.
Also, leading comrades at various levels must constantly explain the practical problems that affect people's everyday lives and the policy issues in which the masses show an interest.
群众关心的实际生活问题和时事政策问题,各级领导一定要经常据实讲解,
11.
The group panic is a kind of group mentality th at can significantly a ffect social life.
群体恐慌心理是一种对社会生活有严重影响的大众心理。
12.
Investigation and Analysis on the Actual situation of People s Practising Wu Shu in the Athletic Center of Tian Huo;
天河体育中心群众练武活动现状分析
13.
Build exemplary "windows"offering civilized services in "window"trades which are closely related to the well-Being of the masses
在与群众生活关系密切的“窗口”行业创建文明服务示范“窗口”
14.
All such problems concerning the well-being of the masses should be placed on our agenda.
所有这类关系到群众生活的问题都应提到我们的日程上来。
15.
We should effectively solve the problems the needy face in work and livelihood.
切实解决好困难群众的生产生活问题。
16.
a government which improves conditions for the many
致力于改善群众生活条件的政府.
17.
He was much concerned over the plight of the calamity-stricken people.
他非常关心受灾群众的状况。
18.
A party in power must is concerned with the interest of the masse.
执政党必须关心群众的利益。