说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 窝藏不报
1.
Persons who shelter stragglers and disbanded soldiers and do not report them to the authorities shall be duly punished.
窝藏不报者,须受相当的处分。
2.
One who aids a criminal after the commission of a crime, but was not present at the time of the crime.
窝藏犯在犯罪之后包庇,窝藏罪犯,但犯罪时不在现场
3.
fencing cully
[英俚]窝藏赃物者
4.
Bradley's fond of her. He hid her up once; why shouldn't he hide her up again.
布雷德利很喜欢她。他曾经窝藏过她一次,为什么不会再把她窝藏起来呢?
5.
He was accused of sheltering criminals.
他被指控犯有窝藏罪。
6.
fencing den [ ken ]
[俚]窝藏赃物的场所
7.
He is accused of harboring an escaped convict.
他被指控窝藏逃犯。
8.
Harboring criminals is an offense in law.
窝藏罪犯是犯法的。
9.
The poise are determined to scans out the criminals'hiding place wherever they escape.
警察决心找到罪犯的窝藏处,不管他们逃到期哪里去。
10.
As if we would harbor a thing like that, would you like to look for him in our coal hole?
好象我们要窝藏这种东西一样!你们要不要到煤舱里去找他?
11.
"East, west, home is best."
金窝,银窝,不如自己的草窝。
12.
Every bird likes its own nest the best.
金窝银窝,不如自己的草窝
13.
56 East or west, home is best.
56金窝银窝,不如自家的草窝。
14.
" East or West, " Beatrice said, " home's best."
“金窝银窝,”贝特丽丝说,“不如自家的草窝。”
15.
This is home to me, ha, ha!"
金窝银窝不如自己的沙窝好,嗬嗬嗬……
16.
It's not easy being albino. That armpit stain's never coming out.
身为白化病动物也不容易,这只白化病猩猩腋窝部分的污渍藏都藏不住。
17.
Do you resent my sitting here and your having to report to me?
我坐在这个位子上,你必须向我报告工作,你是不是有点窝火?
18.
Be it ever so humble, there is no place like home. (John Howard Payne, averican drmatist and actor)
金窝,银窝,不如自家的草窝。(美国剧作家、演员佩恩.)