1.
When it comes to promoting people, you must abandon all your personal prejudices and try to find those who the people believe will keep to the line of reform.
现在我们起用人,要抛弃一切成见,寻找人民相信是坚持改革路线的人。
2.
In judging people and things, one must put all prejudices by.
论人论事,必须抛弃一切偏见。
3.
She has thrown off all sense of shame.
她已抛弃一切廉耻之心。
4.
He cast aside all his inhibitions.
他抛弃了一切禁忌.
5.
Man alone can sacrifice everything.
惟有人才能抛弃一切。
6.
Now if thou would'st, when all have given him over,
假如你愿,在一切抛弃他的瞬间,
7.
You might as well advise me to give up my fortune as my argument.
你劝我停止辩论,倒不如劝我抛弃一切财产。
8.
Hitler repudiated all ideological prejudices.
希特勒抛开了一切意识形态的偏见。
9.
for which it was well worth conquering the repugnance he had for all kinds of passengers.
这很值得放弃他刚才说的那种厌恶一切旅客的成见。
10.
By the side of Victor Emmanuel every quarrel should be forgotten, all rancour depart.
在维多·伊曼纽尔身旁,一切争执都应当忘记,一切宿恨都应该抛弃。
11.
By the side of Victor Emmanuel every quarrel should be forgotten, all rancour departed.
在维多?伊曼纽尔身旁,一切争执都应当忘记,一切宿恨都应该抛弃。
12.
Now I was a forsaken codger
此刻,我已经成为一个被抛弃的孤家寡人。
13.
Just as they must put aside their prejudices, so we must be prepared to accept their good faith.
正如他们必须抛弃成见,我们也必须准备接受他们的诚意。
14.
Only there needs the pledge between us, that we will both cast off everything, cast off ourselves even.
只在这一点上,我们之间才需要誓言,我们将抛弃一切,甚至我们自己。
15.
All I have I would have given gladly not to be standing her today.
我多么甘愿抛弃我所拥有的一切,来换取今天不需要我站在这里!
16.
When he has extracted everything he can from a new acquaintance, he drops him like a hot brick.
每当他从新朋友那里弄到他能得到的一切后,便像对付一块烫手的砖一样,将其抛弃。
17.
A man must renounce piety altogether, if he does not at least wish to die like a Christian.
假如一个人一点都不想象基督教徒那样死去,那他就必定抛弃一切虔信了。
18.
I fear that if they plan to be successful in big organisations in the future they will have that knocked out of them in time.
但是他们如果想在大型机构里取得成功,恐怕只能抛弃这些独立见解了。