1.
I can decide my own destiny.
我能主宰自己的命运。
2.
We Hong Kong people are, at last, masters of our own destiny.
香港人终能主宰自己的命运。
3.
For the first time in history, we, the people of Hong Kong, will be master of our own destiny.
香港人在历史上第一次以明确的身份主宰自己的命运。
4.
"With their higher culture attainments, females have continuously enhanced their sense of independence and independent personality. They have begun to dominate their own destiny."
随着文化素质的提高,女性的独立意识和独立人格不断提高,开始主宰自己的命运
5.
Hence, their wedding was proclaimed, and the witch answered Arthur's question:What a woman really wants is to be able to be in charge of her own life.
于是婚礼宣布了, 女巫于是回答了亚瑟的问题:女人真正想要的是主宰自己的命运。
6.
Why You Are"The Master of Your Fate."
为何你是自己命运的主宰?
7.
Every man is the master of his own fortune.
每个人都是自己命运的主宰。
8.
It is myself who dominate my destiny and manage my soul.
我是自己命运的主宰,我是自己灵魂的领导。
9.
You bet! For man is man and the master of his own fate.
完全赞同,每个人都是自己命运的主宰者。
10.
He that is master of himself will soon be master of others
能主宰自己的人不久就可以主宰别人
11.
Our pressure comes from in all directions, transforms the pressure the power, becomes oneself destiny control.
我们的压力来自四面八方,将压力转化成动力,成为自己命运的主宰者。
12.
We are masters of our own fates.
我们是自己命运的主人。
13.
I am the master of my fate; I am the captain of my soul.
我是我命运的主宰,我是我灵魂的主人。
14.
She is her own woman .
她是独立自主的人(自己命运的主人)。
15.
Fortune reigns in gifts of the world, not in lineament of Nature
命运之神是人世间恩惠的主宰,不能支配自然的相貌。
16.
a strong belief in a supernatural power or powers that control human destiny.
对超自然力量或主宰人类命运的力量的强烈信仰。
17.
We must learn to be masters of our fate, not slaves to it.
我们应作命运的主宰,不要作命运的奴隶。
18.
When I'm turning my body, I feel I am the king of the world.
当我旋转时,我感觉自己是世界的主宰。