1.
and I will send men to Babylon to make her clean and get her land cleared: for in the day of trouble they will put up their tents against her on every side.
我要打发外邦人来到巴比伦,簸扬她,使她的地空虚。在她遭祸的日子,他们要周围攻击她。
2.
"You will send the wind over them, and it will take them away; they will go in all directions before the storm-wind: you will have joy in the Lord, and be glad in the Holy One of Israel."
你要把他簸扬风要吹去,旋风要把他刮散。你倒要以耶和华为喜乐,以以色列的圣者为夸耀。
3.
To separate grain from chaff.
扬谷,簸谷谷物从谷壳中分出
4.
To separate the chaff from(grain)by means of a current of air.
簸,扬(谷物)通过风吹使谷壳脱离(谷物)
5.
As we bumped over the dusty track, we swerved to avoid large boulders.
我们在尘土飞扬的道路上颠簸的同时,还得东躲西让那些大石块。
6.
Whose winnowing fan is in His hand to thoroughly cleanse His threshing floor and to gather the wheat into His barn, but the chaff He will burn up with unquenchable fire.
k手里拿着扬场的簸箕,要扬净祂的禾场,把麦子收在祂的仓里,把糠秕用不灭的火烧尽了。
7.
His shovel is ready in his hand and he will winnow his threshing-floor; the wheat he will gather into his granary, but he will burn the chaff on a fire that can never go out.
他手拿簸箕,要扬净打谷场的谷粒,把麦子收进谷仓里,用永不熄灭之火把糠烧掉。
8.
Dust flying, Camel lit, truck bouncing, past the white. frame house facing north, past Richard Johnson's mailbox.
尘土飞扬,点起骆驼烟,卡车颠簸前进,驶过那间朝北的白木屋,驶过了理查德、约翰逊的信箱。
9.
Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
17他手里拿着簸箕,要扬净他的场,把麦子收在仓里,把糠用不灭的火烧尽了。
10.
A jogging movement or rhythm.
颠簸颠簸摇动的运动或节奏
11.
The waves tossed the boat.
浪打得小船颠簸不停。
12.
She swept the dust into a pan.
她把灰尘扫入簸箕。
13.
The car jolted badly over the rough road.
汽车在崎岖的路上颠簸。
14.
The bus bounced along the road.
巴士沿着大路颠簸而行。
15.
The little boat was thrown about in the angry waves.
小船在惊涛骇浪中颠簸。
16.
a bumpy ride, flight, drive, etc
颠簸的乘行、 飞行、 驾驶等.
17.
The ship wallowed in the rough sea.
船在汹涌的海上颠簸.
18.
Tossing their heads in sprightly dance.
在欢舞之中起伏颠簸。