1.
The campaign has been held back for the better part of this year and has marked time without making any advance.This is not quite right.
这大半年,缩了一下,稳步而不前进,这不大妥当。
2.
In this regard I have an idea to offer for you to see if it is appropriate.
我想提出这么一个问题,大家看看妥当不妥当。
3.
"Although she ran the household competently, as she had never been entrusted with grand affairs like weddings or funerals she was afraid others were not yet fully convinced of her efficiency and she was longing for a chance like this. "
"虽然当家妥当,也因未办过婚丧大事,恐人还不伏,巴不得遇见这事."
4.
That is not at all the way questions should be posed.
这是非常不妥当的发问。
5.
In my opinion, the scheme is unsound.
依我看,这计划不够妥当。
6.
He felt the plan to be unwise.
他觉得这个计划不妥当。
7.
I'm afraid your proposal is not quite in place.
恐怕你的提案不太妥当。
8.
To take such a major step without the approval of the Central Committee was wrong too.
这样一件大事不得中央同意就去做,也是不妥当的。
9.
The history of our Party probably ought to be written in the same vein;it may not be appropriate to dig into minute details.
大概我们的党史就要根据这个调子来写了,太细恐怕也不妥当。
10.
But at least I have a sense of propriety. Some new movies are just vulgar.
至少我懂得妥不妥当,最近有些电影很粗俗。
11.
It was considered improper for a woman to have a higher education.
当时人们认为女人受高等教育不妥当。
12.
It will be appropriate if we do not cover up what we have done and proposed inappropriately and realistically review our experience.
哪些事情不妥当,哪些提法不妥当,不要隐讳,实事求是总结起来就妥当了。
13.
an improper and unacceptable kind of compromise verdict.
不适当且不可接受的妥协裁定。
14.
I don't like to see Pei-shan going round with him all the time.
佩珊常和他在一处,很不妥当。
15.
It is generally considered not advisable to act that way.
这样做一般认为是不妥当的。
16.
He is out of line in advising you on this issue.
(这件事,他对你的劝告是不妥当的。
17.
I hope everyone could love who is with you.
这样翻译妥当吗?偶不知道了哈哈!!
18.
He got out of line for criticizing his wife publicly
他当众指责妻子,真是不妥。