1.
I could tell he was a foreigner because he spoken broken English.
我可以断言他是一位外国人,因为他操着蹩脚的英语。
2.
Frenchmen pardon our faults in their language much more readily than we excuse their bad English.
法国人对我们讲法语的缺点,比我们对他们的蹩脚英语,要宽大得多。
3.
When I heard him speaking such broken English, I know he was not a native American.
我一听他讲那种蹩脚英语,就便知道他不是一个土生土长的美国人。
4.
Slang for a very weak beer with "no body" to it, an inferior beer.
英国俚语,一种酒精浓度很低、味道很淡的蹩脚啤酒。
5.
He speaks in frightful Spanish.
他讲的是蹩脚的西班牙语。
6.
said the pilot in bad French.
船长用很蹩脚的法语问道。
7.
I was hampered by my poor knowledge of French
我的法语蹩脚,所以很难与人交流。
8.
In the same instant he was aware of the pitiful inadequacy of speech.
可这时却感到了他那蹩脚的语言的隔阂。
9.
The car 's a real lemon .
这辆车是十足的蹩脚货。
10.
coffin varnish
[美俚]蹩脚的威士忌酒
11.
His actors were a bench of sticks.
他的演员是一帮蹩脚货。
12.
select from a group, as of animals.
剔除动物中的蹩脚货。
13.
American dentistry was inexcusable.
美国的镶牙术太蹩脚了。
14.
It was a collection of short stories, badly rendered into English.
这是一部短篇小说集,英文译文很蹩脚。
15.
"I am," replied Dantès, in bad Italian, "a Maltese sailor.
“我是,”唐太斯用蹩脚的意大利语回答说:“一个马耳他水手。
16.
Unfortunate that the English language should transform a great work of French literature into a mock-Italian novelette.
不幸的是,一本如此负有盛名的法国名著被译成英语后,竟成了一篇模仿意大利短篇小说的蹩脚货。
17.
Certainly the language he used in his delirium was no less grammatical than that of the Tarleton twins.
可以肯定的是,他在胡言乱语时用的语言决不比塔尔顿家那对孪生兄弟的语言更蹩脚。
18.
His verse has the sing-song rhythm of a poetaster.
他的诗句有着蹩脚诗人的单调的节律