1.
Come and experience the fervent passion of the Hong Kong people.
他们无惧风浪,凭著坚毅的拚搏精神,同心合力令这颗「方之珠」显光芒。
2.
The trade unions closed ranks and agreed to co-operated to oppose the new legislation.
各工会同心协力,赞成合作,反对新法规。
3.
HRM Integrating Labor and Psychological Contract
耦合劳动合同与心理契约的人力资源管理
4.
The core of the contract binding the two parties is the franchise.
对双方具有约束力的合同核心是特许权。
5.
The Effects of Cardiac Synchronous Pacing with Multisite Combination Modes on the Electrophysiology and Hemodynamics;
心脏多点组合同步起搏的心电生理学和血液动力学效应研究
6.
Experiment Study of Cardiac Resynchronization Pacing with Different Sites Combination on Chronic Ischemic Heart Failure;
不同位点组合心脏再同步起搏治疗慢性缺血性心力衰竭的实验研究
7.
A: The two parties should join effort to operate a joint venture. Sometimes there are still some different points of view over some operation work.
搞合资企业,双方要同心协力自不必说。但是总会有意见不和的时候。
8.
When the country was first founded in 1776, it was necessary for the settlers to work together to live.
1776年建国之初,移民必须同心协力地合作才能生存。
9.
She tried to merge her sympathy.
她尽力克制同情心。
10.
Sub-contracting exchange centre
分包合同情报交换中心
11.
Companies continuously improve their strength, the modestly peer learning and make their own walk at the forefront of advertising.
公司在不断提高自身综合实力的同时,虚心向同行学习,使自身走在广告行业的前沿。
12.
The Redeeming Responsibility Based on the Efficacy of the Preceding Contract Obligation;
基于先合同义务的合同效力补正义务
13.
I am fully aware of the power in unity of purpose and direction.
同时,我更深信同心协力的重要。
14.
they work together as teams.
使大家如同一个大集体般同心协力。
15.
The core competitive edge of enterprises is characteristic of the common view of value, multi -functions and technical capacity.
企业核心竞争力综合体现了企业的共同价值观、多种功能和技术力等。
16.
On the Validity and Implementation of Contract;
论合同成立与合同生效——兼论合同法对合同效力的其他规定
17.
He be incapable of fulfill the term of the contract
他没能力履行合同条款
18.
He is incapable of fulfill the term of the contract.
他没能力履行合同条款。