1.
To be on the verge of death, as from illness or severe trauma.
行将就木由于疾病或严重创伤濒临死亡
2.
He was a goner after that stroke.
在那次中风之后,他已经是命在旦夕,行将就木之人。
3.
She had numerous relatives, who were very old and near to death, and of whom her sons were the natural heirs.
她有几个年纪很老行将就木的长辈,她那几个孩子自然是他们的继承人了。
4.
"China might decay at the end of each dynasty, but it would never perish. There seems to be a healthy mechanism repairing any damage or wound."
每一代行将就木时都露衰相,但是中国不会衰亡。似乎有一种自我修复的健康机制。
5.
We rafted our baggage across the river.
我们用木筏将行李运过河去。
6.
Like children playing with blocks, you focus your attention on the physical blocks.
就象孩子们玩积木,你们将注意力集中于物质的积木上。
7.
It is wooden and unnatural, at best.
顶多这就是一种木讷、不自然的行为。
8.
The strongest man (that) you can think of cannot tear the log apart with bare hands.
就连你所能想到的最壮的人也不能光用手就将木头撕裂。
9.
All I had to do was to get them and sell them to the sawmill.
我只要把这些圆木打捞起来,再把它们卖到锯木厂就行了。
10.
A raft is a small boat that you can use to paddle down rivers and streams.
木筏就像小船,可以用一来划行,顺溪流而下。
11.
At the timber-merchant's, in the meantime, conversation flowed.
就在这时,在木材商人家里,谈话正不停地进行着。
12.
If too many trees are cut down, forests will disappear and Nothing will grow on the land.
如果树木被过量砍伐,那么森林就会消失,大地将寸草不生。
13.
Before an hour's out, I'll stove in your old block-house like a rum puncheon.
要不了一个小时,我就将你们这座木屋像朗姆酒桶一样砸个稀巴烂。
14.
Congress is set to vote next week on the troop deployment.
国会下周将会就军队部署进行投票。
15.
it is only necessary to make the thing difficult to attain.
只需设法将这事变得难以到手就行了。
16.
He was exhilarated by the thought of his forthcoming trip.
他想到即将到来的旅行,就兴高采烈。
17.
You will ruin your prospects if you continue to be so foolish.
如果你继续此种愚行,你就将自毁前程。
18.
Setup is ready to begin installing and will perform the following tasks:
安装程序准备就绪,将执行以下任务: