说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 搞好团结
1.
Principle and focus of uniting the masses for leading cadres;
领导干部搞好团结工作的原则和重点
2.
This must be done if we want to distinguish right from wrong and to strengthen unity on the basis of Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought.
这正是为了分清是非,在马列主义、毛泽东思想的基础上搞好团结
3.
At present, our central task concerning the nationalities is to work for unity and end estrangement.
现在我们民族工作的中心任务是搞好团结,消除隔阂。
4.
Where no trouble crops up and estrangement begins to disappear and unity begins to grow, there the work can be considered well done and good results achieved.
只要不出乱子,能够开始消除隔阂,搞好团结,就是工作做得好,就是成绩。
5.
Unless we do that, it will be impossible to clarify right and wrong, to achieve unity and to straighten things out in different fields.
不这样做,就分不清是非,就搞不好团结,就无法实现整顿的任务。
6.
If we follow these two principles, we can solve the Tibetan issue and become united with the Tibetan people to consolidate national defence.
这两条搞好了,才能解决西藏问题,才能团结起来巩固国防。
7.
That is to say, if we fight battles successfully and the Party is also quite united, but we fail in united front work, the revolution will still fail.
这就是说,如果仗打得好,党也很团结,但统一战线搞不好,革命也要失败。
8.
We also need to improve national defense education, encourage the armed forces to support the government and cherish the people, encourage the people to support the army and give preferential treatment to families of service people and martyrs, and consolidate and strengthen unity between the army and the government and between the army and the people.
搞好国防教育,做好拥政爱民、拥军优属工作,巩固和发展军政军民团结。
9.
Leadership and team building skill.
具有较强的领导力,搞好团队工作.
10.
Practice of and Reflections on Double Operationin Group Enterprises;
搞好“双经营”型企业集团的实践与思考
11.
In order to achieve stability and unity and to develop the socialist economy, it is essential to strengthen the leadership of the Party and to spread and further develop the Party's fine style of work.
搞好安定团结,发展社会主义经济,需要加强党的领导,把我们党的优良作风发扬起来,坚持下去。
12.
and that laxity concerning principle consists in contending for power and gain, doing things destructive of unity and refusing to co-operate with others for a common purpose.
散,就是争权夺利,搞不团结,捏不到一起。
13.
How to Work out Development Strategy and Improve Strategic Management;
企业集团如何建立发展战略及搞好战略管理
14.
In the past we stayed in a rut, engaging in construction behind closed doors, and many years of hard work did not produce the desired results.
我们过去固守成规,关起门来搞建设,搞了好多年,导致的结果不好。
15.
If that trend had been allowed to spread, it would have undermined our political stability and unity, without which construction would be out of the question.
搞自由化,就会破坏我们安定团结的政治局面。 没有一个安定团结的政治局面,就不可能搞建设。
16.
Summing up the Historical Experience and Doing Well in the Land Problems of the Suburbs of Beijing;
总结历史经验 搞好京郊的土地问题
17.
Working further on Structural Adjustment of China s Refining Industry;
继续抓紧搞好我国炼油工业结构调整
18.
Implement“six pieces of combination”and do well in responsibility investigation;
实施“六个结合” 搞好责任追究