1.
When Margaret broke her favourite vase, she was on the point of tears.
当玛格丽特打破了她心爱的花瓶时,她几乎要哭了。
2.
"Yes, sir," with quivering voice, she is ready to break out into weeping.
“是的,先生,”她的声音发着颤,几乎要哭出来了。
3.
They were on the verge of tears at parting.
他们分手时几乎要哭出来了。
4.
Catherine was angry and rattled, close to tears.
凯瑟琳又气恼又慌乱,几乎要哭了。
5.
The woman was broken-hearted and close to tears.
失主凄切地说,几乎要哭了。
6.
She collapsed in tears after identifying the body of her son.
当看到自己儿子的遗体时,她几乎哭昏厥了过去。
7.
A cry sprang to his lips, a prayer to be let off.
他几乎要哭叫起来,就象是祈求免罚的祷词,要夺口而出了。
8.
and she gave a kind of sob as she said the words.
她最后一句话几乎是带着哭腔说的。
9.
Aileen, not ungenerous--fool of mingled affection and passion--could now have cried.
爱玲胸襟并不狭窄--受了热忱和情感混合的愚弄--几乎要哭出声来了。
10.
Xiangzi's hands were shaking even more violently as he tucked the guarantee away and pulled his rickshaw out, feeling ready to burst into tears.
祥子的手哆嗦得更厉害了,揣起保单,拉起车,几乎要哭出来。
11.
"Now, stop crying, stop crying, let her cackle!
不要哭罢,不要哭罢,随她吠去好了!
12.
The child’s continual crying drove me to distraction.
那孩子不断的哭声弄得我几乎要发疯。
13.
Girls," she said." Girls. Maybe you better run outside." She sounded about to break into tears.
姑娘们,姑娘们,赶快出去。”她的喊声几乎带着哭腔。
14.
She wanted to cry but the tears would not come. They seemed to flood her chest, and they were hot tears that burned under her bosom, but they would not flow.
她要痛哭,可是流不出眼泪,泪水似乎灌满了她的胸膛,火辣辣的在那里燃烧,可是就是涌不出来。
15.
She was almost pouting at his hesitation.
她几乎要为他这种犹犹豫豫的态度不高兴了。
16.
She took the letter, glanced over it from side to side, and then suddenly burst into tears.
她接过信,来回扫了几眼,突然大哭起来。
17.
The news almost sent her mad.
这消息几乎使她发疯了。
18.
Loneliness almost drive her mad.
孤独几乎使她发疯了。