说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 老嬷嬷
1.
At once the nurses conducted Daiyu along the eastern corridor to a small three-roomed suite facing south.
"老嬷嬷听了,于是又引黛玉出来,到了东廊三间小正房内."
2.
Now the refreshments were cleared away and the Lady Dowager ordered two nurses to take Daiyu to see her two uncles.
"当下茶果已撤,贾母命两个老嬷嬷带了黛玉去见两个母舅."
3.
"The nurses urged Daiyu to sit on the kang, on the edge of which were two brocade cushions. "
"老嬷嬷们让黛玉炕上坐,炕沿上却有两个锦褥对设"
4.
"Mammy getting ole," said Dilcey, with a calmness that would have enraged Mammy.
"嬷嬷也老啦,"迪尔茜说,她那平静的语调要是嬷嬷听见了准会生气的。
5.
Scarlett longed for the fat old arms of Mammy.
思嘉渴望着嬷嬷那双肥大又老练的臂膀。
6.
"Dey's me, Miss Scarlett, an' Mammy.
"还有俺和嬷嬷,思嘉小姐。
7.
and over her shoulder: "Hurry, Mammy, let's get out of this crowd."
一面回过头去对嬷嬷说:"快说,嬷嬷,赶快离开这群家伙。"
8.
She slipped from Mammy's arms and, reaching up, patted the wrinkled black face.
她从嬷嬷怀抱里抽出一条臂膀来,伸上去拍拍嬷嬷的打皱的黑面颊。
9.
said Mammy tartly, for it sat ill upon her to hear Tara referred to as an "ole farm."
嬷嬷尖刻地说,在旁边听人家把塔拉叫做"老种植园",她便再也按捺不住了。
10.
and since Nanny Li had retired and left the house she had no further authority over them. They went on amusing themselves and simply ignored her.
"二则李嬷嬷已是告老解事出去的了,如今管他们不着,因此只顾顽,并不理他."
11.
Mammy straightened up and, raising her apron, dried her streaming eyes.
嬷嬷直起身来,拉起衣襟擦满脸的泪水。
12.
Mammy turned with threatening violence on Dilcey.
嬷嬷转过身去恶狠狠地骂迪尔茜。
13.
'And you, my sister, are French, 'said the gentleman.
“你这位嬷嬷是法国人吧?”先生问。
14.
I am going there with Mammy to see what I can do."
我和嬷嬷去看看还有没有什么办法。"
15.
"No, you ain'," said Mammy grimly.
"不行,你不能这样,"嬷嬷担忧地说。
16.
"W'en you is mahied, you kin eat, too," retorted Mammy.
"等你嫁了人,你也可以吃,"嬷嬷辩驳说。
17.
Cloaking her triumph, Mammy set down the tray.
嬷嬷掩饰着得意之情,立刻放下盘子。
18.
"Try a hot cake," said Mammy inexorably.
"试试吃个热饼,"嬷嬷好像求她似的。