1.
Alas for that day! For the day of the Lord is near; it will come like destruction from the Almighty.
和合]哀哉!耶和华的21日子临近了。这日来22到,好象毁灭从全能者来到。
2.
But after we are dead and gone, who will ensure that there is no peaceful evolution?
但我们这些老人呜呼哀哉后,谁来保险?
3.
Should we then lament the cause as lost?
这样讲来,岂不是“呜呼哀哉”了吗?
4.
Would we all lament our loss and cry our hearts out?
大家就呜呼哀哉,痛哭流涕?
5.
And saying, Alas, alas, that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls!
哀哉!哀哉!这大城啊,素常穿著细麻、色、红色的衣服,又用金子、石,和珍珠为妆饰。
6.
Then keelboating died a permanent death.
从此以后,木船业就呜呼哀哉,永远完蛋了。
7.
Confucius said: "Men of high office who are narrowminded; propriety without respect and funerals without grief: how can I Bear to look at such things?!"
子曰:「居上不寛,为礼不敬,临丧不哀,吾何以观之哉」
8.
"Then he went on with his story and said, But who may keep his life when God does this?"
巴兰又题起诗歌说,哀哉。神行这事,谁能得活,
9.
And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!
就把他的尸身葬在自己的坟墓里,哀哭他,说,哀哉。我兄阿。
10.
Without leadership by the Communist Party, without socialism and without the policies of reform and opening to the outside world, the country would be doomed.
如果没有共产党的领导,不搞社会主义,不搞改革开放,就呜呼哀哉了,
11.
Alas! for that day is great, There is none like it; And it is the time of Jacob's distress, But he will be saved from it.
耶30:7哀哉、日为大、日可比、是雅各遭难的时候、他必被救出来。
12.
"and the king of Israel said, Here is trouble: for the Lord has got these three kings together to give them into the hands of Moab."
以色列王说,哀哉。耶和华招聚我们这三王,乃要交在摩押人的手里。
13.
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Woe worth the day!
人子阿,你要发预言说,主耶和华如此说,哀哉这日。你们应当哭号。
14.
Alas for the day! For the day of the Lord is near, And it will come as destruction from the Almighty.
珥1:15哀哉、耶和华的日子临近了.这日来到、好像毁灭从全能者来到。
15.
"Sorrow for the day! for the day of the Lord is near, and as destruction from the Ruler of all it will come."
哀哉,耶和华的日子临近了。这日来到,好像毁灭从全能者来到。
16.
Ha! for that day is so great that there is no day like it: it is the time of Jacob's trouble: but he will get salvation from it.
哀哉。那日为大,无日可比。这是雅各遭难的时候,但他必被救出来。
17.
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
民24:23巴兰又题起诗歌说、哀哉、神行这事、谁能得活。
18.
Therefore the LORD, the God of hosts, the LORD, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas!
主耶和华万军之神如此说:在一切宽阔处必有哀号的声音;在各街市上必有人说:哀哉!