1.
He's really out on a limb because of his premature statement about the situation.
因为对形势作了草率的评论,他现在真是骑虎难下。
2.
We'll just have to drop one or the other of them. The trouble is, we're in both things right up to the neck, and we can't easily give up any one of them."
两样中间,只好挑定一样来干,然而为难的是现在两样都弄成骑虎难下。”
3.
Good-humoured mockery seems to be a proper rod but great caution and skill are necessary in the use of it or you may happen to catch a tartar.
善意的嘲笑看起来是一根合适的棍棒,但运用时必须非常谨慎,并注意技巧,否则你可能骑虎难下。
4.
hold a wolf by the ears
骑虎难下,进退两难
5.
Riding a tiger/having no control over oneself
骑在老虎背上,不敢下来
6.
Those who foolishly sought power by riding on the back of the tiger ended up inside.
那些愚蠢地骑在虎背上追求权利的人终将被老虎吞下肚子。
7.
I think you are riding the tiger by going out with her. She's such an unpredictable and moody vixen.
我觉得你和她交往简直就像在骑只老虎,她是一个那麽难以预测脾气不稳的泼妇!
8.
Horses are easy to tame but tigers are hard to tame.
驯马容易,驯虎难。
9.
As I am in for it, I must proceed.
既然势成骑虎,我就一不做二不休。
10.
Know no fear: Jaguar knights are immune to feareffects.
无畏:美洲虎骑士对恐惧效果免疫。
11.
When we first learn to ride a horse, one of the chief difficulties is simply stopping on and not falling off.
人们初学骑马时碰到的首要难题是怎样才能在马上坐稳不掉下来。
12.
All difficulties are also paper tigers.
一切困难也都是纸老虎。
13.
That tiger is impossible to tame.
那只老虎难以驯服。
14.
The tiger that has once tasted blood is never sated with the taste of it.
一次尝到血,虎欲永难遏。
15.
Tuen Mun (Bowring) Refugee Centre
屯门(虎地)难民中心
16.
Those who foolishly sought power by riding the back of the tiger ended up inside.
凡是愚蠢地试图骑在虎背上以寻求权力的人必然会葬身虎腹。
17.
Those who foolishly sought power by riding on te back of the tiger ended up inside.--John F.Kennedy
那些愚蠢地骑在虎背上追求权力的人终将被老虎吞进肚子。——肯尼迪
18.
The jaguar knight may use the jaguar roar even if he does not meet the prerequisites normally required for taking the feat.
即使不满足该专长的先决条件,美洲虎骑士仍能使用美洲虎之吼。