1.
He did not err by a hair's breadth in his calculation.
他的计算结果一丝不差。
2.
Bring the broken edges of the plate together exactly where they were and then glue them carefully
把碰碎的盘子边按原位置一丝不差地拼起来,然后用胶小心地把它们粘上。
3.
It's not easy to make a simile go on all fours.
作一个丝毫不差的明喻可不是那么容易的。
4.
The calculations made by computers are perfectly accurate.
计算机的计算丝毫不差。
5.
It is not so easy to pitch upon the very word that exactly fits it.
要想找出确切的字眼,与那一事物丝毫不差,可就不那么容易了。
6.
I was near two months performing this last work for I finished them very complete.
我做这最后一项工作差不多花了两个月左右的工夫,因为我把它们做得一丝不苟。
7.
It was exactly as heavy as he had ordered.
重量正好和他所吩咐的丝毫不差。
8.
You have described him to a hair .
你已将他描绘得丝毫不差。
9.
The facts mentioned in the report tally to every detail.
报告中所提到的事实都丝毫不差。
10.
He dovetailed the end of the board into the wall
他将木板的末端丝毫不差地嵌入墙内。
11.
The above analysis fits exactly.
以上的分析能够丝毫不差地适应。
12.
We followed his instructions to the letter.
我们丝毫不差地遵从他的指示。
13.
I can make the tea with the best of' em, Alice.
艾丽丝,我沏茶的功夫不比任何人差。
14.
I guarantee that there is not difference in quality between the products we send you next month and what's samples you saw just now.
我保证我方下个月发送的产品和你刚才所见到的样品在质量上不会有一丝一毫的差别。
15.
I guarantee that there is no difference in quality between the products we'll send you next month and what samples you saw just now.
我保证我方下个月将发送的产品和你们刚才所见到的样品在质量上不会有一丝一毫的差别。
16.
There were no significant differences of frictional resistance between 0.020 inch stainless steel round wire and 0.019× 0.025 inch stainless steel rectangular wire.
0.020英寸不锈钢圆丝与0.019×0.025英寸不锈钢方丝之间无显著差异。
17.
There, on the flat alluvium beds of that mighty river, they had been reconstructed exactly - to the last screw - as they had been in Germany.
在长江的平坦冲积平原上,又严格按照在德国的样子,一个螺丝也不差地把设备重新组装。
18.
Dentist: It involves me cutting the upper part of the tooth into a peg shape. Then I'll have a porcelain tooth made to fit exactly over the peg.
牙医:我会把牙齿上半截削成楔子形,然后做一颗瓷质牙齿,丝毫不差的套在楔子上。