1.
Well, it's better than gloomy.
好吧,这总比心情沉闷好。
2.
The port might have been so much pure water for all the effect it had on their jaded spirits.
那酒就好像清水,鼓动不起他们的闷沉沉的心情。
3.
solemn and mournful music; a suit of somber black; a somber mood.
阴沉悲哀的音乐;暗黑色的衣服;郁闷的心情。
4.
a feeling of dreary or pessimistic sadness.
沉闷的、悲观的悲伤情绪。
5.
As I had no friend in the world to communicate my distressed thoughts to, it lay so heavy upon me.
因为在世界上我没有朋友可以对他诉说我这苦闷的心情,这种苦闷沉重地压着我。
6.
A feeling of being heavily weighed down in mind or body.
沉闷身心所承受的沉重的感觉
7.
a rainy day always gives me the blues.
雨天老是使我心情烦闷。
8.
It weighed on her, but took no definite form of opposition.
这使她心头沉闷,但没有明白表示反对。
9.
Mr. Gray was in a pensive mood after he had seen his friend off.
葛雷先生送别他的朋友以后,心情闷闷不乐。
10.
But the romantic within him demanded the exploitation of his sensations, not the dreary and exacting labours of politics.
但是他内心的浪漫主义因素要求他去抒发情感,而不是去从事沉闷而艰苦的政治工作。
11.
Your job becomes monotonous and life turns dull.
工作变得单调乏味,日子落得沉闷无趣,热情消逝。
12.
Staying in this dull place is enough to give anyone the blues.
住在这个单调沉闷的地方,任何人都会情绪低落。
13.
The heaviness in the evening air oppressed us both.
傍晚沈闷的空气使我俩的心情沈重。
14.
Joe has been under a cloud since his daughter died.
自从女儿去世以来,乔一直心情郁闷。
15.
Her heart is torn by conflicting emotions.
矛盾的感情使她心胸极为烦闷。
16.
`Come in,' she said tonelessly.
‘进来,’她沉闷地说。
17.
the languor of the sky
沉闷 [阴暗] 的天空
18.
When I get depressed I feel really down and draggy.
当我觉得心情郁闷的时候,我真的是感到沮丧。