1.
"The fate of Moab is near, and trouble is coming on him very quickly."
摩押的灾殃临近。她的苦难速速来到。
2.
"The fall of Moab is at hand; her calamity will come quickly.
16摩押的灾殃临近。她的苦难速速来到。
3.
No destructive plague will touch you when I strike Egypt.
我击杀埃及地头生的时候,灾殃必不临到你们身上灭你们。
4.
KJV] At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.
[新译]对灾殃和饥馑,一笑置之,地上的野兽你也不害怕。
5.
You will be protected from the lash of the tongue, and need not fear when destruction comes.
21你必被隐藏,不受口舌之害。灾殃临到,你也不惧怕。
6.
"Go in flight, go back, take cover in deep places, you who are living in Dedan; for I will send the fate of Edom on him, even the time of his punishment."
底但的居民哪,要转身逃跑,住在深密处。因为我向以扫追讨的时候,必使灾殃临到他。
7.
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
我又听见从天上有声音说,我的民哪,你们要从那城出来,免得与他一同有罪,受他所受的灾殃。
8.
"But while the meat was still between their teeth, before it was tasted, the wrath of the Lord was moved against the people and he sent a great outburst of disease on them."
肉在他们牙齿之间尚未嚼烂,耶和华的怒气就向他们发作,用最重的灾殃击杀了他们。
9.
and all the diseases and the pains not recorded in the book of this law will the Lord send on you till your destruction is complete.
又必将没有写在这律法书上的各样疾病,灾殃降在你身上,直到你灭亡。
10.
For this time I will send all my punishments on yourself and on your servants and on your people; so that you may see that there is no other like me in all the earth.
因为这一次我要叫一切的灾殃临到你和你臣仆并你百姓的身上,叫你知道在普天下没有像我的。
11.
"Because of the wrath of the Lord no one will be living in it, and it will be quite unpeopled: everyone who goes by Babylon will be overcome with wonder, and make sounds of fear at all her punishments."
因耶和华的忿怒,必无人居住,要全然荒凉。凡经过巴比伦的要受惊骇,又因她所遭的灾殃嗤笑。
12.
Woe to us! Who will deliver us from the hand of these mighty gods? They are the gods who struck the Egyptians with all kinds of plagues in the desert.
我们有祸了、能救我们脱离这些大能之神的手呢.前在旷野用各样灾殃击打埃及人的、是这些神。
13.
While the meat was still between their teeth, before it was chewed, the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck the people with a very severe plague.
民11:33肉在他们牙齿之间、未嚼烂、和华的怒气就向他们发作、最重的灾殃击杀了他们。
14.
The first disaster was the advent of the Romans, whose entire role in the history of mathematics was that of an agent of destruction.
第一次灾殃是罗马人的来临,它们在数学史上的全部作用是一种破坏因素。
15.
"Also every sickness and every plague which, not written in the book of this law, the Lord will bring on you until you are destroyed.
申28:61又必将没有写在这律法书上的各样疾病、灾殃、降在你身上、直到你灭亡。
16.
These huge gas-guzzlers were the first victims when the panic began.
灾难一来,这些巨大的“油老虎”首先遭殃。
17.
any of several plants of the genus Galium.
任何猪殃殃属的植物。
18.
If you recall the flood epidemic that hit Colorado State University just a couple summers ago,that natural disaster wreaked havoc all over campus.
你是否还记得几年前袭击科罗拉多州立大学的那场洪水,这场自然灾害使整个校园遭殃。