1.
The bird flapped up the stream.
那鸟鼓翼向河上流飞去。
2.
I hear the voice of their wings.
我听见它们鼓翼之声了。
3.
To flap, especially wings.
振翅,鼓翼扑打,尤指扑打翅膀
4.
The bird flapped (its way) up the stream.
那只鸟鼓翼向河的上游飞去。
5.
The large bird flapped up the stream.
那只大鸟鼓翼向河上游飞去。
6.
Top zip compartment has wall pocket inside.
有鼓翼带有磁性的扣子还有一个身份证窗口。
7.
Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky. I hear the voice of their wings.
思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。
8.
Grief, horror, relief-they fluttered in her mind like birds, none of them willing to settle.
悲伤、恐惧、解脱好象三只鸟,在她脑海里鼓翼飞翔,谁也不肯安顿下来。
9.
One little gray bird, with a white breast, Pearl was almost sure had been hit by a pebble, and fluttered away with a broken wing.
珠儿把握十足地相信,她投中了一只白胸脯的小灰鸟,那小鸟带着一只折断的翅膀鼓翼而飞了。
10.
"One little grey bird, with a white breast, Pearl was almost sure, had been hit by a pebble, and fluttered away with a broken wing."
珠儿把握十足地相信,她打中了一只白胸脯的小灰鸟,那小鸟带着一只折断的翅膀鼓翼而飞了。
11.
We felt its wings flutter through the room Was that not the turn of fortune we awaited so anxiously?
我们感到她在我们的房里振翅鼓翼的声音。 这不正是我们引颈翘望的时运转变吗?
12.
With palms facing you,cross your right hand over your left ,Cross yhour thumbs and hold tightly.Spread out both hands and wave your fingers to flap the wings.
双手手掌向内,两手交叉,右手向内,两个拇指紧扣在一起,双手展开.摆动手指,以呈鼓翼状.
13.
This was the Angel of History! We felt its wings flutter through the room.
这真是历史的天使降临了!我们感到她在我们房间里振翅鼓翼的声音。
14.
"I looked around to see who was clapping," a German official breathlessly told reporters. "They were all clapping."
一位德国官员小心翼翼地告诉记者说:"我环顾四周看看都有谁在鼓掌,结果发现所有人都在拍手。
15.
Nose: A wide nose with bulbous sides is a sign of arrogance, while a flat nose means you lack confidence.
鼻子:鼻子宽大,鼻翼鼓出是傲慢的象征,而扁鼻子意味着你缺乏自信。
16.
sketch a delicate, straight, spirited nose and nostrils slightly flared in a passionate aspiration towards sensuality;
细巧而挺直的鼻子透出股灵气,鼻翼微鼓,像是对情欲生活的强烈渴望;
17.
Resembling, containing, or composed of wings or alae.
翼状的,有翼的象翼或翼瓣的,包含翼的或翼瓣,由翼或翼瓣组成的
18.
He steals discreetly away.
他小心翼翼地溜走了。