1.
To be or become dark, shaded, or obscure.
变黑,变暗,变得模糊
2.
The television screen blanked out.
电视屏幕变得模糊不清。
3.
The windshield misted over.
挡风玻璃变得模糊不清。
4.
become vague or indistinct.
变得模糊不清或不明显。
5.
The mist has clouded the windows over.
雾气使窗户变得模糊了。
6.
Something that serves to obscure clear perception and discernment.
使清楚的感知和了解变得模糊的事物。
7.
The white of two letters in her lap grew indistinct.
她膝上两封白色的信也变得模糊起来。
8.
The window has clouded over in the steam.
窗户蒙上水蒸气,已变得模糊不清了。
9.
The distinction between the two theories blurred.
两种理论之间的区分变得模糊不清。
10.
The window has clouded up because of the steam.
窗户因水蒸气已变得模糊不清。
11.
My glasses have clouded over in the steam
我的眼睛蒙上水蒸汽,变得模糊不清。
12.
My head grew heavy and my sight grew dim.
我的头越来越沉,视线也变得模糊。
13.
Fogs of worldly thoughts obscure the vision of God.
世俗念头的迷雾,令神的形相变得模糊。
14.
The foliage of the huge tree obscures the view of the lake.
大树树叶的荫蔽使这个湖的景色变得模糊了。
15.
Her eyes glazed over from lack of sleep.
她的眼睛由于缺少睡眠而变得模糊起来。
16.
Her eyes became dreamy and filled with tears.
她的眼睛变得模糊不清,眼里充满了晶莹的泪水。
17.
The windows of the bathroom have clouded up because of the steam.
浴室里的窗玻璃因为蒸汽而变得模糊不清了。
18.
The sudden drop in stock prices darkened the future for investors.
股票价格的突然降落使得投资者的前景变得模糊