1.
ON THE FUNCTIONS AND CHARACTERISTICS OF THE CHINESE OXYMORON;
论汉语矛盾修辞法的修辞功能和特点
2.
Opposite and Complementary Figures of Speech--on Irony,Paradox and Oxymoron;
相反相成话修辞——浅谈英语中的反语、反论与矛盾修饰法
3.
Oxymoron-Buring Ice of Rhetoric;
矛盾修辞法——修辞学中冰冷的火焰
4.
On Logical Contradictions in Oxymoron and Transferred Epithet from the Perspective of Pragmatics;
从语用视角看矛盾修辞和移就修辞中的逻辑矛盾
5.
On the Translation of Euphemism,Paradox and Oxymoron;
关于委婉语、隽语、矛盾修辞三种辞格翻译浅见
6.
On Methodology in Qian Zhongshu's(钱钟书) Researching on Chinese Rhetoric History
钱钟书汉语修辞史研究的方法论思考
7.
Comparison between A Talk on Grammatical Rhetoric and Chinese Rhetoric in rhetoric view
《语法修辞讲话》和《汉语修辞学》修辞观的比较
8.
COMPARISONA AND TRANSLATION OF PARADOX AND QXYMORON;
Paradox(似非而是的隽语)与Oxymoron(矛盾修辞)的比较与翻译
9.
Theory Design on Grammar Teaching and Cognitive Rhetoric in Modern Chinese;
现代汉语语法教学与认知修辞中的理论构建
10.
On Chinese Grammar Rhetoric and the Nationality of Ancient Poems;
论汉语的语法、修辞特点与古代诗歌的民族特征
11.
The Chinese Rhetoric in the 20th Century: Methodological Considerations;
论百年来与时俱进的汉语修辞学研究方法
12.
A Pragmatic Study of Oxymoron in Discourse and Its Implications for ELT;
对话语中的矛盾修辞的语用分析及其对英语教学的启示
13.
The Evolution of Classifier Phrases in the Chinese Language;
语法手段·修辞方式·常规结构——试论量词短语在汉语言语中的演化
14.
On the Rhetoric Word-formation and Figure of Speech of Names of Dishs;
试论汉语菜肴命名中的修辞运筹与修辞造词
15.
Rhetoricization:A Theoretic Topic in the Studies of the History of Chinese Rhetoric
修辞化:汉语修辞史研究的理论探索话题
16.
The Harnomy of Oxynoron--the Composition Signisicance and Translation of Oxynoron;
矛盾的和谐——谈英语矛盾修饰法的构成、意义及翻译
17.
A Comment on Modern Chinese Special Topic of Grammar and Rhetoric Edited by Xing Fuyi;
邢福义《现代汉语语法修辞专题》指瑕
18.
On Oxymoron to Start with "the Silence was Deafening" and Its Translation;
从the silence was deafening谈矛盾修辞及其翻译