1.
And while she closed with a happy Scriptural flourish,
在她背了《圣经》中的一句妙语格言作结束语时,
2.
Europe, to repeat the quip of the day, had lost a mistress and gained a master.
再用当时的一句妙语来说,欧洲失去了一个主妇,却得到了一个主人。
3.
And while she closed with a happy Scriptural flourish, he "hooked" a doughnut.
在她背了《圣经》中的一句妙语格言作结束语时,汤姆顺手牵羊偷了一块油炸面圈。
4.
Theirs was not the uncomfortable silence whose threat one always feels just behind the punch line or at the end of an anecdote on the first date.
他们的沉默可不是那种初次约会一句妙语或一段趣闻之后令人不舒服的沉默。
5.
Something said or done to evoke laughter or amusement, especially an amusing story with a punch line.
笑话为引人发笑或逗乐而说的话或做的事,尤指有一句妙语的有趣故事
6.
All jests aside, we're in big trouble.A witticism is a witty, usually cleverly phrased remark:
玩笑归玩笑,我们遇到了大麻烦。指一句风趣的,通常措辞巧妙的语句:
7.
That's a clever hit.
这是一句巧妙的俏皮话。
8.
You must also get your phonetics right before you string your words nicely in sentences.
要把一个个词语美妙地串成句子,还必须先有正确的发音。
9.
That is a clever hit.
这是一句巧妙的俏皮话话。
10.
You fitly begin with an elegant quotation.
你用一句绝妙的引文很恰当地开始。
11.
This witticism made Lin Pei-shan giggle uncontrollably and even Mrs. Wu Sun-fu couldn't help smiling.
因为这是一句很巧妙的双关语,所以不但林佩珊重复吃吃地笑个不住,连吴少奶奶也笑起来了;
12.
Their speech was slang phrases and flares of poetry.
在他们的谈吐中既有俚语也有美妙的诗句。
13.
Their speeches were slang phrases and flares of poetry.
在他们的谈吐中,既有俚语,也有美妙的诗句。
14.
"Oh, it is very well as a finish to the toilet. It looks very neat on a black coat buttoned up."
“妙,妙!这句话说得不坏
15.
Producing an Expressive Translation by Using Classical Chinese Expressions;
发挥译文的语言优势——谈文言文词语、句法在译文中的妙用
16.
An a ignment statement which looks like a comparison.
一个赋值语句看起来像比较语句。
17.
The main clause and subordinate clause of compound sentence must have subject and predicate, as same as the simple sentence.
复合句的主句和从句也和简单句一样,必须有主语和谓语。
18.
Via the ingenious usage of these sentence types its concise and comprehensive linguistic arts can be realized.
依托这些句式的巧妙运用其言简意赅的语言艺术得以表现。