1.
The expenditures of the unemployment insurance institutions shall be paid out of the unemployment insurance management fees.
待业保险机构的经费在待业保险管理费中列支。
2.
Article13. Unemployment relief funds shall be paid to the staff and workers waiting for employment each month by the unemployment insurance institutions.
第十三条待业救济金由待业保险机构按月发给待业职工。
3.
They shall also be responsible for the overall plan and organization of implementation unemployment insurance, job introductions, vocational training, and self-help production of the staff and workers waiting for employment.
并指导待业保险机构做好待业保险基金的筹集、理和发放以及待业职工的组织、理等工作。
4.
Article18. The local unemployment insurance institutions shall be the non-profit institutions which shall specifically conduct the business relevant to unemployment insurance.
第十八条地方待业保险机构为非营利性的事业单位,具体经办待业保险业务。
5.
Article9. No taxes or expenses shall be levied on unemployment insurance funds or their management fees.
第九条待业保险基金及其管理费不计征税、。
6.
ON ESTABLISHING THE ARMYMAN S SPOUSE UNEMPLOYED INSURANCE SYSTEM;
对建立军人配偶待业保险有关问题的思考
7.
Article3. Unemployment insurance shall be closely incorporated with such employment services as vocational introductions, employment training and self-reliance, and shall be organized in an overall plan.
第三条待业保险工作应当与职业介绍、业训练和生产自救等就业服务工作紧密结合,统筹安排。
8.
However, the maximum amount of such premiums shall not exceed1% of the payroll of all staff and workers of the respective Enterprises.
但是企业缴纳的待业保险费总额最多不得超过企业职工工资总额的百分之一。
9.
Unemployment insurance premiums shall be paid before the Enterprises pay their income taxes, and shall be withheld on a monthly basis by the banks in which the Enterprises open their accounts.
企业缴纳的待业保险费在缴纳所得税前列支,由企业的开户银行按月代为扣缴。
10.
Three conditions are to be met to enjoy the benefits of the unemployment insurance: One full year of the insurance premium has been paid;
享受失业保险待遇需要满足三方面的条件:缴纳失业保险费满一年;
11.
Under Mike Goldberg's management, the insurance business should treat us well over time.
在Mike Goldberg的管理之下,保险事业的报酬仍可期待。
12.
Several Issues to Be Solved Urgently in Development of Insurance Industry;
保险业发展运行中亟待解决的若干问题
13.
Chinese Commercial Bank’s Mistaken Ideas and Introspection about Bacassurance;
我国商业银行对待银行保险的误区和反思
14.
The Identification of the Qualification of Enjoying the Unemployment Insurance in China;
浅谈我国享受失业保险待遇资格条件的认定
15.
Economic Analysis of Policy Agricultural Insurance--Taking the Farmers Risk of Treatment Effect for Example;
政策性农业保险的经济分析——以农民对待风险的行为效果为例
16.
Answer: Unemployed personnel cannot enjoy unemployed insurance treatment below the circumstance of active abdication.
答:失业人员在主动辞职的情况下不能享受失业保险待遇。
17.
Got one-time find a place for the unemployed worker of cost, cannot enjoy unemployed insurance treatment again.
领取了一次性安置费的失业职工,不能再享受失业保险待遇。
18.
At the expiration of the period for enjoying unemployment insurance, jobless people may apply to the civil affairs authorities for the minimum living standards payment for urban residents.
享受失业保险待遇期满的,还可向民政部门提出申请,享受城市居民最低生活保障待遇。