1.
(He) always has something unpleasant to say to me.
(他)总是向我说些丧气话。
2.
There's no need for such gloomy talk!"
你就尽说这些丧气话
3.
I never knew him to say a cross word.
我从来没听他说过一句丧气话。
4.
Drink up and quit all this remorse talk.
干了这一杯。不说这些丧气话了。
5.
Oh, who the devil started this funeral talk?
哦,谁开的头引起这番丧气话的?
6.
The individual to whom the manager had been talking went away quite crestfallen.
和经理谈话的那人垂头丧气地走了。
7.
He was too weary and disheartened to lie more.
他实在太疲倦,太丧气,不想把谎话继续撒下去。
8.
His heart sunk as he listened to the judge uttering the fateful words
他听到法官字字千钧的话,顿时垂头丧气
9.
His heart sank as he listened to the judge uttering the fateful words.
他听到法官字字千钧的话, 顿时垂头丧气.
10.
His heart sink as he listen to the judge utter the fateful word.
他听到法官字字千钧的话,顿时垂头丧气。
11.
Don't mind him. He's just a guy who's lost his wife.
别生气,他刚丧妻。
12.
Hardly were the words out of Sun Chi-jen's mouth when Wang Ho-fu shook his head pessimistically and Wu Sun-fu sighed and began stroking his chin.
孙吉人这话刚出口,王和甫就很沮丧地摇头,吴荪甫摸着下巴叹气。
13.
You can do big things, and you shouldn't be discouraged by people who tell you otherwise.
你可以做大事,但是你不应该因为别人说别样的话而灰心丧气。
14.
The dignity of the occasion was lost when he cut in with an unrefined joke.
他突然插进一则粗俗不堪的笑话,使当时的庄严气氛丧失殆
15.
That is, that you will act in this dismal matter by my advice and direction.
换句话说,在这桩令人丧气的事件中你要照我的劝告和吩咐去做。
16.
His illness left him without the power of speech.
他病后丧失了说话能力.
17.
Interruptions that are a drain on my patience.
使我丧失耐心的插话
18.
To become disheartened or discouraged.
泄气沮丧,失去信心