说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 诗的主题
1.
On the Influence of Liu Bannong's Translated Poems on His Own Poems--A Case Study of the Themes of His Translated Poems
刘半农译诗对其作诗的影响——以译诗的主题为例
2.
Truth,Goodness and Beauty:from the Theme to the Creation of Shakespeare s Sonnets;
真善美:从诗的主题到诗的创造——论莎士比亚的诗歌美学观
3.
The theme of the poem is love and peace.
这首诗的主题是爱与和平。
4.
Returning to the Nature of the Tiger:Analysis of the Theme of William Blake s The Tiger;
回归虎性——布莱克《老虎》一诗的主题分析
5.
choose a subject for a poem, a picture, an essay, etc
确定诗、 画、 文章等的主题
6.
Shijing Xiaoya Luming:Theme and Time of Its Publication;
《诗经·小雅·鹿鸣》的主题及成诗时间
7.
Poem of the Poet: Soul Subject and Yuan Mei s Poetry Esthetic Characteristic;
诗人之诗:性灵主题与袁枚诗歌的审美特征
8.
Eco-poetry:Ecological Innovation of Chinese Poetry;
生态诗词——中华诗词题材与主题的新拓展
9.
The Passage of the Seasons and Their Poetic Flavor--On the Classification of Topics in Shizhi s Poems;
“季节”的行走和诗意——简论食指诗歌的主题类型
10.
Exploration On the Theme of the Cenozoic Era Women Poets
诗到女性为止——对新生代女诗人创作主题的探索
11.
The Double-layered Themes of Some of Robert Frost s Narrative Poems;
美国著名诗人弗洛斯特叙事诗的多重主题探索
12.
On the Motif of Wei Ya s Poems;
一片爱心在诗心──论韦娅诗歌的创作主题
13.
Theme & Theme-Inclination Relevance Fusion in Translating Classical Chinese Poetry
古汉诗词英译的主题与主题倾向关联性融合
14.
From "Vernacular Diction in Poetry" to "Liberation of Poetry Forms"--An analysis on Hu Shi s Proposals of New Poetry Forms;
从“白话语词入诗”到“诗体大解放”——胡适新诗主张的形式问题分析
15.
On the Theme of Death and Life within Wangchuanshan's Poetry--Taking Mourning and Dreaming Poems for Example
论王船山诗歌的生死主题——以悼挽诗和游仙诗为例
16.
We no longer see the old homely life from within, but from the outside.
昔日平凡的事物成为今日诗歌的主题。
17.
"The Still, Sad Music of Humanity" -On Wordsworth s poetic motif;
“沉静的人间悲曲”——华兹华斯的诗歌主题
18.
LIU Zhang: trekking on the road of poetry;
我有我的主题——虔诚的诗路跋涉者刘章