说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 亏损企业脱困
1.
The Conditions and Ways for the State-Owned Losing Enterprises to Shake Off Their Difficulties;
浅析国有亏损企业脱困的条件和途径
2.
Having Basically lifted the State-owned enterprises out of difficulty
国有亏损企业已基本脱困
3.
We should have extricated most unprofitable large and medium-sized State-owned enterprises from their predicament.
要使大多数国有大中型亏损企业摆脱困境。
4.
Extricate most loss-making large and medium-sized state-owned enterprises from their predicament
使大多数国有大中型亏损企业摆脱困境
5.
most loss-making large and medium-sized SOEs have got rid of their difficulties;
大多数国有大中型亏损企业摆脱了困境;
6.
QUALITY OF BUSINESS MANAGER AND IMPROVEMENT OF MANAGEMENT AND ADMINISTRATION;
企业管理者的素质与企业的扭亏脱困
7.
Criterion and Feasibility analysis of Extricating State owned Large medium Sized Enterprise from Predicament;
国有大中型亏损企业三年脱困的标准和可行性分析
8.
The business has been crippled by losses.
这家企业因亏损而陷入困境.
9.
Over the past three years, we have managed to turn around the majority of large and medium-sized State-owned enterprises. As a result, most of their employees have seen their salaries going up significantly.
大多数大中型国有亏损企业在3年里面已经基本脱困,很多企业职工的工资也有很大的提高。
10.
Strengthening Management Is the Fundamental Way for State Owned Enterprises to Realizze Making up Deficits and Shaking off Predicament;
加强管理是国有企业实现扭亏脱困的根本途径
11.
the company operated at a loss last year.
国家鼓励亏损企业告别亏损走上赢利。
12.
In the first eight months of this year, the losses of loss-making enterprises totaled 83.6 billion yuan, up 1.9 percent on last year's same period.
1-8月份,亏损企业亏损额836亿元,同比增亏1.9%。
13.
The enterprise which has been operating in the red has decided to swith to other production.
那家亏损企业决定转产。
14.
bring the majority of money-losing firms into the black
使大多数亏损企业扭亏为盈
15.
We can’t expect the government to bail out all the failing companies.
我们不能指望政府帮助所有的亏损公摆脱困境。
16.
The objectives of reforming large and medium-sized SOEs and turning around loss-generating operations within three years were basically attained.
企业扭亏增盈成效显著,国有大中型企业改革和脱困的三年目标基本实现。
17.
Fourthly, economic efficiency of enterprises is recovering and turning for the better. Initial achievement is made in reducing the losses of state-owned large and medium-sized enterprises.
四是企业经济效益恢复性好转,国有大中型企业扭亏脱困工作取得初步成效。
18.
In the first two months, the losses of loss-making enterprises dropped by 12 percent, 8.2 percentage points greater than the margin of decline in last year's same period.
1-2月份亏损企业亏损额同比下降12%,减亏幅度加大8.2个百分点。