1.
The ugly daughter-in-law will have to see her parents-in-law in the end, so letting the masses supervise and criticize us is all for our own good.
丑媳妇总要见公婆的嘛,让群众来监督批评,只有好处,没有坏处。
2.
`The ugly wife will visit her in-laws!'
‘丑媳妇见公婆’!
3.
But when the daughter-in-law becomes pregnant, since it is on her that the mother-in-law must rely for elevation to the position of grandmother, the mother-in-law begins to make accommodations.
只有媳妇怀孕,婆婆要依仗了她才能荣升祖母,于是对她开始迁就。
4.
The seats in the great hall all come in rotation; the daughter-in-law will some day be the mother-in-law
堂屋椅子轮流坐媳妇也有做婆时
5.
When the daughter-in-law gives birth to a genuine, honest-to-goodness son, the mother-in-law has to make further concessions.
到媳妇养了个真实不假的男孩子,婆婆更加让步。
6.
"Now why do you want to be my bride?"
“你为啥要给我做媳妇呢?
7.
She is a virtuous and kind daughter-in-law, getting along well with her husband's brothers and sisters-in-law after marriage.
她是个贤惠和善的媳妇, 嫁到夫家后, 把婆媳叔嫂关系处理得很融洽。
8.
Besides, a daughter-in-law should come from the same village.Girls from other districts are always a bit unsuited in temperament.You won't be happy with her.
并且娶媳妇要同乡人才好,外县人脾气总有点不合式,你娶了不受用。
9.
An old woman considered ugly or frightful.
老丑婆一个被认为是丑陋或可怕的老妇人
10.
"Widowed daughters-in-law or sons-in-law who have made the predominant contributions in maintaining their parents-in-law shall, in relationship to their parents-in-law, be regarded as successors first in order."
丧偶儿媳对公、婆,丧偶女婿对岳父、岳母,尽了主要赡养义务的,作为第一顺序继承人。
11.
She is a daughter-in-law who is kind and respectful to her father-in-law and mother-in-law, and also being a wife in social situations.
她既是孝敬是公婆的儿媳,又是社交场合的夫人.
12.
Rethink the Legal Status of Daughter-in-laws Inheritance to Mother-in-laws Legacy;
儿媳在公婆遗产继承中法律地位的再思考
13.
MRS. CAI: Ah, Heaven! Isn't that my daughter-in-law? This will be the death of me!
蔡婆云天呵,兀的不是我媳妇儿。我儿也,不痛杀我也。
14.
That night Mrs. Fang went through her trunks and chests trying to find a couple of pieces of jewelry salvaged from the war to present to her daughter-in-law the next day as a First Meeting gift.
方老太太当夜翻箱倒箧,要找两件劫余的手饰,明天给大媳妇作见面礼。
15.
One day, he came to our village with his goods. He saw me and smiled. "And so, you want to be my bride?"
那天,他挑着担子来到我们村,见到我就乐了,说:“娃呀,你要给我做媳妇吗?
16.
Mrs. Fang had played the role of a filial daughter-in-law for too long.Now when it was her turn to be the mother-in-law, she simply didn't know how to do it properly.
方老太太做孝顺媳妇的年分太长了,忽然轮到自己做婆婆,简直做不会,做不像。
17.
I would have been happy to see the pretty Vivette living in my house.
我倒乐见漂亮的薇薇能成为我们家的媳妇。
18.
This time, it's a bit different, though: you can't very well hand your own daughter-in-law over to the police.
不过自己的媳妇总不好送局去办,应该叫儿子办。