1.
In short, don’t just think about it. But get out and do it.
简单来说,就是不要只是光说不练,而是要真正放手去做。
2.
In other words, I think you should go ahead and date other people and I will do the same.
换句话说,我想你应该放手去和别人约会,而我也会这么做。
3.
He who really wants to be King will fight for it with his hands instead of mouthing it in words.
而且真想做王的人,他将用他的手去打天下,决不会放在口里说的。
4.
As far as leadership over scientific and technical work is concerned, we should give the directors and deputy directors of the research organizations a free hand.
科学技术的业务领导工作,应当放手让所长、副所长分工去做。
5.
The colonel gestured for me to follow him.
上校做手势叫我跟出去。
6.
She goes to prepare him a meal with her own hands
她去亲手为他做一顿饭
7.
She went to prepare him a meal with her own hands.
她去亲手为他做一顿饭。
8.
I trusted my child to do it all by itself.
我放手让孩子自己去干。
9.
He had to get up, and seek for work, manual work.
他得起来去找工作,去找用手做的工作。
10.
I reach for the long, thin fingers that are lying on the chest.
我伸手去触摸那放在胸口的细长手指。
11.
Please go to the X-ray department to have an X-ray of your chest (joint).
请到放射科去做胸部(关节)透视。
12.
or Clerk to an Attorney;
或是去做律师的助手也晚了。
13.
She began to wonder how one would go about getting a place.
她开始考虑该怎样着手去找事做。
14.
have had colorectal cancer or have had polyps removed
患有结肠直肠癌或已做手术去除息肉
15.
Norman: A minister, I guess. Or a prefessional boxer.
诺曼:可能去做牧师,或者职业拳击手。
16.
We'll be taking her to the vet to be neutered.
我们会带她去兽医诊所做结扎手术。
17.
Get that kidney transplant you've been putting off.
去做拖了好一阵子的肾脏移植手术。
18.
In1856, he went to the New Orleans, and worked as a helmsman in the Mississippi River.
年去新奥尔良,后在密西西比河做舵手。