说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 惊魂甫定
1.
As soon as I was composed enough to think, I arrived at one distinct conclusion
等我惊魂甫定,才想出个肯定的结论。
2.
and it was whispered through the shuddering crowd
惊魂未定的人群叽叽咕咕说
3.
Instead she had become a very sad mother who was unable to recover from her shock.
而成为一个多愁善感、惊魂未定的母亲。
4.
You see, they are still a bit startled.
你知道,他们至今还惊魂未定。
5.
It took him ten seconds to scrape his disjoined remains together again.
有十秒钟的工夫,他惊魂始定。
6.
Being still in panic and not daring to create works--A study of Huang Tingjian s mentality and his poems written in Fuzhou;
惊魂未定未敢言——黄庭坚涪州心态及其诗词研究
7.
Wu Sun-fu and Tu Chu-chai were rather startled.
荪甫和竹斋都吃了一惊。
8.
and it was whispered through the shuddering crowd that the wound bled a little!
惊魂未定的人群叽叽咕咕说那死人的伤口出了点血。
9.
The old wolf runs out of the bush, still badly shaken, panting with its tongue lolling.
那只老狼从灌木丛里窜出来,惊魂未定地喘息,伸出舌头。
10.
He stood over the cowering Herb with fists of fury.
他紧握着两个拳头怒气冲天地站在惊魂未定的赫伯面前。
11.
In days of old, another astonishing sight would greet the bore-watcher's eye just as he had recovered from the shock.
从前,在此时此刻,游人惊魂未定,江面上又会出现另一幅奇景:
12.
People,some obviously in shock,milled around like cattle,unsure of what to do.
人们像牛似地漫无目的地转悠,有些人显然惊魂未定,不知该做什么。
13.
Ji Fung, meaning 'Spirit of Resolution', took all her competitors by surprise from the start of the race.
"志风"的意思是"坚定不屈的精神"。 比赛甫开始,志风号已表现出色,令所有对手惊叹不已。
14.
Wu Sun-fu exclaimed in amazement.
吴荪甫吃惊地说,脸色也变了。
15.
The priest put spurs to his horse and fled in haste, much alarmed.
神甫踢动双腿,催马前进,魂飞天外似的逃了。
16.
Scarcely had Hitler recovered from the shock of the July 20 bombing when he was faced with the loss of France and Belgium and of the great conquests in the East.
希特勒在7月20日的炸弹案后惊魂未定,就又面临了丢失法、比的局面和东战争上的巨大攻势。
17.
"We'll have to hurry up if we're going to keep our appointment with Sun-fu at two o'clock!"
荪甫约定是两点钟的
18.
The news shocked him to the core.
报上的消息惊得他魂飞魄散。