1.
His arrival put the girls in a flutter.
他的到来使她心绪不宁。
2.
I am listless, I am a wanderer in my heart.
我心绪不宁,我是自己心中的流浪者。
3.
He fluttered about the room nervously.
他心绪不宁地在房间里徘回。
4.
This does not quite account for his unease.
这并没有说清楚他心绪不宁的缘由。
5.
Rita: What's wrong? Everyone looks like they are shook up.
莉达:为什么人人看来都心绪不宁?
6.
I am restless. I am athirst for faraway things.
我心绪不宁。我渴望着遥远的事物。
7.
I have been strangely annoyed by the dream ever since
不知为何我从此一直被这场梦弄得心绪不宁。
8.
One could easily be disturbed by the sharp contrast between these two ways of life.
这两种生活方式的鲜明对比,极易使人心绪不宁。
9.
She's been very edgy recently, waiting for the examination results.
她最近一直心绪不宁, 等待着考试的结果.
10.
One gets unsettled, depressed, and inclined to be querulous.
有的人变得心绪不宁,神情沮丧,动不动就爱发牢骚。
11.
You're in a multi-tasking frame of mind.
桔解:你处在一种因处理太多事情而导致的心绪不宁中。
12.
Anything could make me nervous now, I was so uneasy.
如今,任什么事情都可以让我发毛,我也太心绪不宁了。
13.
He was secretly pleased with this pretty, disturbed-looking young woman.
对这个漂亮的、看上去心绪不宁的年轻女人,他暗自感到满意。
14.
I resolved not to disturb you with such a useless piece of information.
我不打算把这么一个毫无用处的遗闻琐事告诉你,免得搅得你心绪不宁。
15.
She inclined more and more to that peace and quietness of which Montague Dartie had deprived her in her youth.
她变得愈来愈喜欢安静了,因为蒙达古·达尔第在她年青时总闹得她心绪不宁。
16.
They asked Raskolnikov to join them in the venture, but the student, whose mind and heart were full of turmoil, declined;
他们要拉斯柯尔尼科夫和他们一起干,但是这位大学生心绪不宁,谢绝了。
17.
She put the letter into her pocket and offered her visitor a smile of welcome, exhibiting no trace of discomposure.
她把信塞在口袋里,向客人发出了欢迎的微笑,没有泄露一丝心绪不宁的痕迹。
18.
Ethan moved restlessly toward the front of the store with Marullo behind him bending his elbows back and forth.
伊坦心绪不宁地向前面店堂里走去,马鲁洛前后晃动着胳膊肘跟在他后面。