1.
From the gravestone, a man named Li Dong was buried in the ancient tomb of the Ming dynasty.
从墓表看, 这座明代古墓埋着一个名叫李东的人。
2.
On the Historic Value and Flaw of the Epitaph for the Governer Mr.Yang Danshan in Yuhuan By Lin Zexu;
论林则徐《玉环同知杨君丹山墓表》的价值及不足
3.
he paid his last respects by standing quietly at the graveside.
他站在墓旁,表达了他的最后敬意。
4.
A Study of the Decorative Expressive Techniques of Koguryo Grave Frescos;
高句丽墓室壁画的装饰表现手法研究
5.
On the Types of Pictorial Tombs of the Han Period and Their Means of Artistic Expression
试论汉代画像墓葬的种类与表现手法
6.
To Discuss the Express of Landscape Commemorating Affection by Cemetery Environment Design
以墓葬环境设计论园林纪念情感的表达
7.
the Holy Sepulchre,ie the one in which Jesus Christ was laid
圣墓(耶稣的墓).
8.
The Wailing Wall delimits the quarters of the different religious communities, while the Resurrection rotunda in the Church of the Holy Sepulchre houses Christ's tomb.
哭墙分隔出代表三种不同宗教的部分,圣墓大教堂的复活大殿里庇护着耶稣的墓地。
9.
They attest to the tomb owner's nostalgia for his past military life and show off his luxurious lifestyle.
车马俑进入墓葬,可能表现了墓主人对过去征战生活的怀恋以及对生前豪华生活的炫耀。
10.
“Passable rock face”(203) or “Impassable cliff”(201) should be used to represent stone-faced banks in front of graves.
墓前的石崖应使用「可通越岩壁」(203)或「不可通越岩壁」(201)来代表。
11.
Human remains found in a1,400- year-old Chinese tomb belonged to a man of European origin, DNA evidence shows.
DNA测试表明,在1400年的古墓里发现的人类残骸是欧洲血统。
12.
Brilliant ray which become melancholy of the bone of the dead in the coffin hole, Laugh at the surface rapidly withered flower on the earth.
墓穴中的白骨发着阴冷的光芒,嘲笑着地表上瞬间枯萎的花朵。
13.
a place for the burial of a corpse (especially beneath the ground and marked by a tombstone).
埋葬尸体的地方,特别指埋在地表下且有墓石作标志。
14.
An exclamation of satisfaction indicated that the grave-digger had found the object of his search.
一声满意的叫喊声表示那掘墓人已找到了他要找的东西。
15.
They sweep the graveyard, offer sacrifices, and burn spirit money to pay respects to their forebears.
他们清扫墓地、献上祭品、焚烧纸钱,以表达对先人的敬意。
16.
It was shown in the poetry images about setting sun, autumn and tomb.
它们集中表现在与落日、天和坟墓有关的意象群之中。
17.
Inner and Outer,Empty and Tangible:The Expression of Space in Imitation Timber Architecture in Five Dynasty and Song Tombs
内与外 虚与实——五代、宋墓葬中仿木建筑的空间表达
18.
One that digs graves.
掘墓者挖掘坟墓的人