1.
He was rowing the boat ashore.
他把船向岸边划去。
2.
The sand boat was heading inshore.
载沙的船向岸边驶去。
3.
The old man pulled his boat toward the bank of the river.
老人把船向河岸划去。
4.
and only to pull her in towards Shore as much as we could,
并努力向岸边划去。
5.
And the next moment he and the captain had dropped aboard of us, and we had shoved off and given way.
一眨眼,他和船长就已经跳到了小船上,坐到了我们的身边。 我们立刻离开大船,向岸边划去。
6.
Joyce and I got out through the stern-port, and we made for shore again, as fast as oars could take us.
我和乔伊斯翻过船尾的舷侧,尽可能快地再次向岸边划去。
7.
We turned the boat round and pulled for the shore.
我们将船掉过头来,用力向河岸划去。
8.
the Men yet labouring at the Oar to bring the Boat near the Shore,
水手们还是奋力向岸边划去。
9.
Row me across (the river).
划船把我送到对岸去吧.
10.
We tugged the boat in to shore.
我们把船用力拉向岸边。
11.
went away to the Norward sloaping towards the Shore
逐渐向北方的岸边漂去,
12.
The swimmers strained, to reach the shore.
游泳者奋力向岸边游去。
13.
We paddled the little boat closer to shore.
我们用桨划动小船靠近岸边。
14.
Soon after the jolly-boat shoved off and pulled for shore, and the man with the red cap and his comrade went below by the cabin companion.
不一会儿,小船离开大船向岸边驶去,戴红睡帽的家伙也和他的同伴从房舱的升降口走了下去。
15.
The showboat paddled slowly toward the shore.
演艺船荡桨缓缓地向岸边前进。
16.
The Ferryboat Leading to the Other Short --An Interprietation of A Small Town on the Borderland;
撑向彼岸的渡船——《边城》的一种解读
17.
A small boat used to peddle provisions to ships anchored offshore.
小卖艇向在岸边抛锚的船只兜售货物的小船
18.
No sooner thought upon than done. There I lay on my elbows, in the most trying attitude, and every now and again gave a weak stroke or two to turn her head to shore.
说干就干,我支起胳膊时躺在那里,用最别扭的姿势不时轻轻划上一两桨,使船头转向岸边。