1.
This drug is a specific for alleviating all pains, and welcome for use on trial, and money Back is guaranteed if ineffective.
本药专治各类疼痛,可以试用,无效退款。
2.
non-contributory retirement scheme
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
无须供款退休福利计划
3.
A no-quibble, money-back guarantee for goods returned within14 days of receipt.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
□ 收到后14天内退还的货物,保证无条件退款。
4.
A no-quibble, money-back guarantee for goods returned within 14 days of receipt.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
收到后14天内退还的货物,保证无条件退款。
5.
All of our products are covered by our unconditional 30 days full refund guarantee/money-back guarantee
所有产品30天内可无条件全额退款
6.
There was a problem processing the refund. The credit card type may not be valid for this country. Please select another credit card type and try again.
在处理退款时发生问题。信用卡类型可能在该国无效。请选择另一种信用卡类型,然后重试。
7.
new mosquito killer, poisonless and smokeless, money Back guaranteed if ineffective.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
灭蚊新药,无毒无烟,无效包退。
8.
Rather than accept your payment term , we will return to you with regret order no. 54 .
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
无法接受你方付款条件,我们只退回第54号订单。
9.
principle of separability
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
合同的无效与仲裁条款无效不是一件事的原则
10.
The law against speeding is emasculated by fining offenders only five dollars.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
禁止超速的条款因罚款只有五块钱而毫无功效。
11.
The carrier holds no liability for the lost ticket which has been fraudulently used or refunded under the passenger's name when the passenger requests refund before the expiration of the lost ticket.
在原遗失客票有效期满申请退款前,客票如已被使用或退款,承运人不承担责任。
12.
No. I'd like a refund, please.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
不,我想退款。劳驾。
13.
refund of expenditure
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
支出(费用)之退款
14.
Some regulations in the“ Reply” are illegal.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
“批复”的有关规定是无效条款。
15.
an irritant clause
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
规定在一定条件下无效的条款
16.
The following exculpatory provisions in a contract are invalid::
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
合同中的下列免责条款无效
17.
The invalidity of any provision of this Contract shall not affect the validity of any other provision of this Contract.
本合同某一条款的无效不影响本合同其他条款的效力。
18.
Rather than accept your payment terms, we would return to you with regret Order No.554.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
无法接受你方付款条件,我们只能退回第554号订单。