说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 恳请速予汇款为荷
1.
An early remittance will is appreciate.
恳请速予汇款为荷
2.
I take the liberty of enclosing two first of exchange.As per note at foot, which you will be so good as to get accept.
兹同函奉上第一联汇票二份,详见注脚。恳请惠予承兑为荷。
3.
We urge that you make this settlement without delay .
我们恳求,对此部分能速予结帐为荷。
4.
"Herewith we hand you a draft from A compnay of Shanghai, on your goodselves, which please accept and return to us in due course."
"同函奉上上海A公司向贵公司开出的汇票一张, 恳请惠予承兑后并及时寄还为荷"
5.
We wish to call your attention to our account rendered, $5, 000, due31st May, a settlement of which will oblige.
5月31日到期的款项5,000美元,我们已奉上清单一份,恳请惠予结清为荷。
6.
Will you please let us know what your experience has been in your dealings with him?
该员对交易方面有多少经验?恳请惠予告知为荷。
7.
We shall be glad if you remit us in settlement by return.
望复函并请汇款结帐为荷。
8.
Please let us have your check for the $60 now past overdue.
"迟付的60美元, 请速予寄下为荷"
9.
"We have taken the liberty of drawing on you today against this consignment for $500,000 at sixty days' sight, which please protect on presentation."
"兹向贵公司开出这批货见票后60日付款、面额500,000元汇票一张, 请予承兑为荷"
10.
Please remit promptly by money order.
请速将款项用汇票汇来。
11.
I hope that you will be kind enough to consider my application favorably.
恳请惠予考虑本人之申请为盼。
12.
Please take note thereof, and honour his draft on presentation.
惠请予以留意,当他向贵行提示汇票时,予以承兑为荷。
13.
We enclose the receipt for the draft, and is good enough to overlook our request for a remittance.
同函奉上汇款收据一纸,恳请原谅我方索汇通知。
14.
We enclose the receipt for the draft, and be good enough to overlook our request for a remittance.
同函奉上汇款收据一张,恳请原谅我方索汇通知。
15.
May I request your attention (consideration)?
请你予以注意(考虑为荷)。
16.
The undermentioned draft we issued on you has been declared lost, and we request you to stop encashment of it.
下述由我公司开出,贵公司付款的汇票已被挂失,敬请停止付现为荷。
17.
The undermentioned draft we issue on you has been declared lost, and we request you to stop encashment of it.
下述由我公司开出、贵公司付款的汇票已被持失,敬请停止付现为荷。
18.
We enclose herewith an invoice amount to $1,234, for which we shall is glad to receive a cheque at you convenience.
谨奉上一份金额为1,234美元的发票,恳请拨付为荷。